您搜索了: clauze contractuale (罗马尼亚语 - 匈牙利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Romanian

Hungarian

信息

Romanian

clauze contractuale

Hungarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

罗马尼亚语

匈牙利语

信息

罗马尼亚语

clauze contractuale abuzive

匈牙利语

tisztességtelen szerződési feltételek

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

aceste garanţii trebuie să rezulte mai ales din clauze contractuale corespunzătoare.

匈牙利语

e biztosítékok különösen a megfelelő szerződési feltételekkel jöhetnek létre.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

aceste garanţii pot să decurgă în special din stabilirea unor clauze contractuale adecvate.

匈牙利语

az ilyen biztosítékok különösen megfelelő szerződési feltételekből következhetnek.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

reguli ce guvernează clauzele contractuale .....................................................................................................386.2.

匈牙利语

a szerződés szerinti tejlesítési feltételekre vonatkozó szabályok ..................................................................386.2.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

(f) penalităţile pentru nerespectarea clauzelor contractuale;

匈牙利语

f) meghatározza a szerződés feltételeinek be nem tartása esetén alkalmazandó büntetéseket;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

• clauzele contractuale ar trebui să e legate de executarea contractului.

匈牙利语

• annak ellenére, hogy a szerződés szerinti teljesítési feltételek a szerződés-odaítélési eljáráson kívül állnak, azokat világosan fel kell tüntetni az ajánlattételi felhívásban.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

întrucât consumatorii trebuie să aibă o copie a clauzelor contractuale aplicabile pachetului;

匈牙利语

mivel a fogyasztónak ismernie kell a szervezett utazási formára vonatkozó szerződés feltételeit;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

una dintre părțile interesate propune realizarea unei analize pas cu pas a diferențelor în materie de clauze contractuale și de procese ale operatorilor de transport și de sistem la fiecare punct de interconectare.

匈牙利语

egy érdekelt azt javasolja, hogy lépésről lépésre elemezzék a szerződéses feltételek és az átvitelirendszer-üzemeltetők által az egyes rendszer-összekötési pontokon alkalmazott eljárások közötti különbségeket.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

deoarece executarea unui contract de furnizare constă în simpla livrare a bunurilor, principala ocazie de a utiliza clauze contractuale de mediu este de a specifica modul de livrare a bunurilor.

匈牙利语

mivel egy árubeszerzésre irányuló szerződés teljesítése pusztán termékek leszállításából áll, a fő környezetvédelmi szerződési feltétel annak meghatározása lehet, hogy hogyan történik az áru szállítása.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

acest fapt a afectat nu doar realizarea proiectelor, ci și interesele financiare ale comunităţii,înspecial din cauza recuperării cu întârziere sau a nerecuperăriifondurilor și arenunţăriila anumite clauze contractuale sau a lipsei acestora.

匈牙利语

ez nemcsak a projektek által elért eredményekre volt hatással, hanem a közösség pénzügyi érdekeireis, különösen a késői visszafizettetések, vagy a visszafizettetések elmaradása, valamint egyes szerződéses kikötésektől való elállás vagy egyes szerződéses kikötések hiánya miatt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

(b) o autoritate competentă a stabilit că importatorul de date nu a respectat clauzele contractuale sau

匈牙利语

b) a hatáskörrel rendelkező hatóság megállapította, hogy az adatátvevő nem tartotta tiszteletben a szerződési feltételeket; vagy

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

46 — a se vedea punctul 5 din prezentele concluzii, în care sunt redate clauzele contractuale respective.

匈牙利语

itt párhuzam is vonható a jogügyletek tanával, ahol az akarati elv és a nyilatkozati elv határozzák meg a jognyilatkozat érvényességi alapját.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

debite materializate sau nu într-un titlu care, potrivit unor clauze contractuale, sunt plătite în caz de lichidare sau de faliment după acoperirea creanțelor celorlalți creditori, trebuie evidențiate la această poziție.

匈牙利语

azokban az esetekben, amikor szerződéses megállapodás született arról, hogy felszámolás vagy csőd esetén bizonyos kötelezettségeket, függetlenül attól, hogy azokat igazolások testesítik-e meg, csak minden más hitelező követeléseinek kielégítése után fizetnek vissza, az érintett kötelezettségeket ez alatt a tétel alatt kell kimutatni.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

(1) şi (2). prin includerea în contract a acestor clauze contractuale, organizaţiile vor putea transfera mult mai uşor datele cu caracter personal către ţări terţe.

匈牙利语

a szervezetek számára megkönnyíti a személyes adatok harmadik országok részére történő továbbítását, ha az általános szerződési feltételeket szerződésbe foglalják.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

(b) o autoritate competentă a stabilit că importatorul de date nu a respectat clauzele contractuale din anexă; sau

匈牙利语

b) az illetékes hatóság megállapította, hogy az adatátvevő nem tartotta be a mellékletben szereplő szerződési feltételeket; vagy

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

dacă un program pentru calculator este creat de un salariat în exercițiul atribuțiilor de serviciu sau în conformitate cu instrucțiunile angajatorului său, numai angajatorul este abilitat să-și exercite toate drepturile patrimoniale aferente programului pentru calculator astfel creat, cu excepția unor clauze contractuale contrare.

匈牙利语

ha a számítógépi programot egy munkavállaló munkaviszonyból folyó kötelessége teljesítéseként vagy a munkáltató utasítása alapján készíti, az így elkészített program valamennyi vagyoni jogának gyakorlására a munkáltató kizárólagosan jogosult, kivéve, ha szerződés ettől eltérően rendelkezik.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

întrucât acest lucru poate fi realizat prin solicitarea ca toate clauzele contractuale să fie consemnate în scris sau sub orice altă formă clară și accesibilă și ca o copie a acestora să le fie remisă;

匈牙利语

mivel ez megfelelően megvalósítható, ha a szerződés minden feltételét írásban rögzítik egy olyan okmányban, amely számára érthető és hozzáférhető, és amelynek egyik példányát kézhez kapja;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

arie specială de conservare înseamnă un sit de importanță comunitară desemnat de către un stat membru prin acte administrative sau clauze contractuale, în care se aplică măsurile de conservare necesare pentru menținerea sau readucerea la un stadiu corespunzător de conservare a habitatelor naturale și/sau a populațiilor din speciile pentru care a fost desemnat respectivul sit;

匈牙利语

különleges természetmegőrzési terület: olyan, közösségi jelentőségű és a tagállamok által törvényi, közigazgatási és/vagy szerződéses aktus útján kijelölt természeti terület, amelyben meghozták a szükséges intézkedéseket azon természetes élőhelyek és/vagy fajok populációinak kedvező védettségi helyzetének helyreállítására illetve fenntartására, amelyek céljára a természeti területet kijelölték;

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

- produsul respectiv va fi vândut doar unei părţi care îşi ia angajamentul respectării cerinţelor de la a doua liniuţă, fie în baza unei clauze contractuale stabilite în acest scop sau a unei condiţii specifice menţionate în factura de vânzare; fabricantul reţine o copie a contractului de vânzare sau a facturii de vânzare pentru a o păstra la dispoziţia autorităţii competente,

匈牙利语

- a kérdéses terméket csak olyan fél részére értékesítik, aki vagy amely, az erre a célra megállapított szerződéses záradék vagy a kereskedelmi számlán említett konkrét feltétel alapján, a második francia bekezdésben említett kötelezettségvállalást tesz; a gyártó az adásvételi szerződésből, illetve a kereskedelmi számlából egy, a hatáskörrel rendelkező hatóság rendelkezésére bocsátandó példányt megőriz,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

罗马尼亚语

(2). În orice caz, prezenta decizie are unicul efect de a obliga statele membre să nu refuze recunoaşterea faptului că clauzele contractuale descrise în decizie oferă garanţii adecvate şi, prin urmare, aceasta nu are nici un efect asupra altor clauze contractuale.

匈牙利语

mindazonáltal ez a határozat csak arra kötelezi a tagállamokat, hogy ne utasítsák el a benne meghatározott szerződési feltételek megfelelő biztosítékként való elismerését; és ennek megfelelően nem érinti az egyéb szerződési feltételeket.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,739,558,239 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認