来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
prin descoperire dumnezeiască am luat cunoştinţă de taina aceasta, despre care vă scrisei în puţine cuvinte.
daß mir ist kund geworden dieses geheimnis durch offenbarung, wie ich droben aufs kürzeste geschrieben habe,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ei sînt israeliţi, au înfierea, slava, legămintele, darea legii, slujba dumnezeiască, făgăduinţele,
die da sind von israel, welchen gehört die kindschaft und die herrlichkeit und der bund und das gesetz und der gottesdienst und die verheißungen;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
cînd nu este nicio descoperire dumnezeiască, poporul este fără frîu; dar ferice de poporul care păzeşte legea! -
wo keine weissagung ist, wird das volk wild und wüst; wohl aber dem, der das gesetz handhabt!
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
nu ne -a dat unul singur dumnezeu suflarea de viaţă şi ne -a păstrat -o? Şi ce cere acel unul singur? sămînţă dumnezeiască! luaţi seama dar în mintea voastră, şi niciunul să nu fie necredincios nevestei din tinereţa lui!
also tat der eine nicht, und war doch großen geistes. was tat aber der eine? er suchte den samen, von gott verheißen. darum so sehet euch vor vor eurem geist und verachte keiner das weib seiner jugend.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: