来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mei
hirse
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 4
质量:
frumosii mei
frumosi mei
最后更新: 2022-03-07
使用频率: 1
质量:
参考:
mei comun, teff
kolbenhirse, teff
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
参考:
“o, robii mei!
meine diener!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
interpreții mei de top
meine top-interpreten
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
o, sfetnici ai mei!
ihr entscheidungsträger!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
- unde sunt verii mei?
„wo sind meine verwandten ! ?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mei (mei comun, teff)
hirse (kolbenhirse, teff)
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
- dragii mei, eu sunt tom!
„liebe kayakos, ich bin tom !
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
merg să-i văd pe ai mei.
ich werde meine eltern besuchen gehen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
vesteşte-le-o robilor mei
so verkünde die frohe botschaft meinen dienern,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
intră dimpreună cu robii mei!
so schließ' dich dem kreis meiner diener an.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
el mai spuse apoi: “fiii mei!
und er sagte: "meine söhne!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
o, voi, robii mei care credeţi!
meine diener, die den iman verinnerlichten!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dă-mi un sfetnic dintrei ai mei,
und bestelle mir aus den reihen meiner angehörigen einen, der (die last) mitträgt,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
el spuse: “Şi pe urmaşii mei?”
da bat abraham: "auch von meiner nachkommenschaft."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
de altfel, toţi prietenii mei merg pe jos!
alle meine freunde gehen zu fuß !
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
colaboratorii mei sunt mai deschişi, mai receptivi”.
„wir sind gerade dabei, das krankenhaus aufzubauen, daher stand die frage im raum: warum tun sie uns das an?“, schmunzelt olsson.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
o, robi ai mei! temeţi-vă de mine!
"alsomeine diener, handelt taqwa gemäß mir gegenüber!"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
1008hrişcă, mei şi iarba-cănăraşului; alte cereale
%gt%platz fÜr eine tabelle%gt%
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: