来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
subtipurile pentru macroalgele intertidale
subtypen für intertidale makroalgen
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
cantitățile și subtipurile de antigen care sunt păstrate în băncile de antigeni
mengen und subtypen der in den antigenbanken einzulagernden antigenreserven
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
noul program utilizează un vaccin bivalent conţinând subtipurile de pestă aviară h5 şi h7.
dieses neue programm wird mit einem bivalenten impfstoff durchgeführt, der den geflügelpestvirus sowohl des subtyps h5 als auch des subtyps h7 enthält.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
posibilitatea de a pune la dispoziție antigenul corespunzător fiecăruia din subtipurile specificate la anexa i.
in der lage sein, antigen eines jeden subtyps nach anhang i bereitzustellen.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
cantitățile și subtipurile de antigeni care trebuie conservate în băncile de antigeni sunt cele prevăzute la anexa i.
die in antigenbanken einzulagernden antigenmengen und -subtypen sind in anhang i aufgeführt.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
vaccinul stimulează imunitatea activă împotriva gripei porcine de tip a cauzată de subtipurile h1n1, h3n2 şi h1n2.
der impfstoff stimuliert eine aktive immunität gegen schweineinfluenza a virus der subtypen h1n1, h3n2 und h1n2.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
numărul de pacienţi cu subtipurile de artrită mutilans şi spondilită predominantă a fost prea mic pentru a permite o evaluare semnificativă.
die anzahl der patienten mit den unterformen arthritis mutilans und prädominante spondylitis war zu gering, um eine aussagekräftige bewertung zu erlauben.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
tipul de obiect spațial «coveragebydomainandrange» trebuie să fie numai de subtipurile «gridcoverage».
der objektart coveragebydomainandrange dürfen nur subtypen des typs gridcoverage angehören.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
acest vaccin este indicat pentru imunizarea activă împotriva infecţiei cu virus hepatitic b determinată de toate subtipurile cunoscute ale acestuia la pacienţi adulţi dializaţi şi predializaţi.
aktive immunisierung gegen eine infektion mit dem hepatitis b-virus einschließlich aller bekannten subtypen bei erwachsenen prädialyse- und dialysepatienten.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
acest vaccin este indicat pentru imunizarea activă împotriva infectării cu virus hepatitic b determinată de toate subtipurile cunoscute, la pacienţii adulţi dializaţi şi predializaţi.
aktive immunisierung gegen eine infektion mit dem hepatitis b-virus einschließlich aller bekannten subtypen bei erwachsenen prädialyse- und dialyse-patienten.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
În fiecare din subtipurile aji, majoritatea pacienţilor au îndeplinit criteriile acr pedi 30 şi au demonstrat îmbunătăţire clinică în criteriile finale secundare cum sunt numărul articulaţiilor dureroase şi evaluarea globalăefectuată de medic.
in jedem jia-subtyp erfüllte die mehrzahl der patienten die acr-pedi-30-kriterien und zeigte klinische verbesserungen in sekundären endpunkten wie anzahl schmerzhafter gelenke und gesamtbeurteilung des arztes.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
fluenz este un vaccin care este disponibil sub formă de spray nazal pentru protecţia împotriva virusurilor gripale de tip a (subtipurile h1n1 şi h3n2) şi de tip b.
fluenz ist ein impfstoff, der als nasenspray zur vorbeugung gegen influenza a (subtypen h1n1 und h3n2) und influenza b vorliegt.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
imunizarea activă a porcilor începând cu vârsta de 56 de zile inclusiv a scroafelor gestante, împotriva gripei porcine cauzată de subtipurile h1n1, h3n2 şi h1n2 pentru reducerea semnelor clinice şi a încărcăturii virale pulmonare de după infecţie.
aktive immunisierung von schweinen ab einem alter von 56 tagen, einschließlich trächtiger sauen, gegen schweineinfluenza, verursacht durch die subtypen h1n1, h3n2 und h1n2, zur reduzierung klinischer symptome und der virusbelastung der lungen nach einer infektion.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
(a) depistării, la diferite specii de păsări de curte, a prevalenței de infecții cu subtipurile h5 și h7 ale virusului influenței aviare;
a) die prävalenz der infektionen durch erreger der aviären influenza der virussubtypen h5 und h7 in verschiedenen geflügelspezies ermitteln zu können;
最后更新: 2010-09-23
使用频率: 1
质量:
(2) anexa i la decizia 91/666/cee detaliază cantităţile şi subtipurile de antigeni ai virusului febrei aftoase care trebuie stocate în rezervele comunitare de antigeni.
(2) in anhang i der entscheidung 91/666/ewg ist festgelegt, welche mengen und subtypen von antigenen als mks-antigenreserven der gemeinschaft einzulagern sind.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
interacţiunea cu alţi receptori în afara subtipurilor de receptori dopaminergici şi serotoninergici poate explica unele dintre celelalte efecte clinice ale aripiprazolului.
21 mit anderen rezeptoren als den dopamin- und serotonin-subtypen könnte einige der anderen klinischen effekte von aripiprazol erklären.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 8
质量: