来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
trimis de pe revolut
nederlands
最后更新: 2023-07-16
使用频率: 1
质量:
trimis de pe galaxy
gesendet von
最后更新: 2022-05-18
使用频率: 1
质量:
参考:
de pe
von
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
la 20 ianuarie 2004, comisia a trimis un chestionar unui număr de operatori de pe piață.
am 20. januar 2004 versandte die kommission an eine reihe von marktteilnehmern einen fragebogen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
un trimis de la dumnezeu care recită din suluri prea-curate
ein gesandter von allah, der (ihnen) reinerhaltene (quran-) abschnitte verliest
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
acest aviz motivat suplimentar urmează unui aviz motivat trimis de comisie în iunie anul trecut.
diese ergänzende stellungnahme folgt einer ersten, die die kommission bereits im juni 2012 übermittelt hatte.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
"lot" se referă la cantitatea produsului trimis de către un expeditor unui destinatar.
eine partie ist die menge eines erzeugnisses, die von ein und demselben absender an ein und denselben empfänger versandt wird.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
raportul este trimis, de asemenea, parlamentului european, comitetului economic și social european și comitetului regiunilor.
der bericht wird auch dem europäischen parlament, dem europäischen wirtschafts- und sozialausschuss sowie dem ausschuss der regionen zugeleitet.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
6 alin. (2), dosarul a fost trimis de către solicitant comisiei şi altor state membre.
in der folge hat der antragsteller der kommission und den anderen mitgliedstaaten die unterlagen gemäß artikel 6 absatz 2 übermittelt.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
consiliul de conducere adoptă aceste acorduri pe baza unui proiect trimis de director şi după ce comisia şi-a dat avizul.
der vorstand nimmt solche vereinbarungen auf grundlage eines vom direktor unterbreiteten entwurfs an, zu dem die stellungnahme der kommission eingeholt wurde.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
În cazul în care nu primește un răspuns sau dacă răspunsul trimis de regatul unit este nesatisfăcător, comisia poate deferi cazul curții europene de justiție.
erhält die kommission vom vereinigten königreich keine oder keine zufriedenstellende antwort, kann sie den europäischen gerichtshof anrufen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
comisia a trimis, de asemenea, chestionare tuturor părților cunoscute ca fiind vizate și celor care au solicitat un chestionar în termenul precizat în avizul de deschidere.
die kommission sandte fragebogen an alle bekanntermaßen betroffenen parteien sowie an alle, die innerhalb der in der einleitungsbekanntmachung gesetzten frist einen fragebogen anforderten.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
un lucrător detașat este angajat într-un stat membru al ue, dar este trimis de angajatorul său să lucreze temporar într-un alt stat membru.
ein entsandter arbeitnehmer ist in einem eu-mitgliedstaat beschäftigt, wird jedoch von seinem arbeitgeber vorübergehend zur erbringung seiner arbeitsleistung in einen anderen mitgliedstaat geschickt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
serviciile comisiei au trimis, de asemenea, un chestionar tuturor părților cunoscute ca fiind vizate de măsurile în cauză și celor care au solicitat un chestionar în termenul precizat de avizul de deschidere.
die kommission sandte fragebogen an alle bekanntermaßen betroffenen parteien sowie an alle, die innerhalb der in der einleitungsbekanntmachung gesetzten frist einen fragebogen anforderten.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
această evaluare se bazează mai ales pe cercetarea întreprinsă de reţeaua eeac2, pe răspunsurile la un chestionar trimis de cese mai multor centre naţionale şi cndd, ca şi unui număr mare de organizaţii ale societăţii civile.
diese bewertung wird insbesondere anhand von forschungsarbeiten des netzwerks europäischer beratungsgremien für umweltschutz und nachhaltige entwicklung sowie der ergebnisse einer umfrage vorgenommen, die der ausschuss in form eines fragebogens bei einigen einschlägigen nationalen anlaufstellen, nationalen räten für nachhaltige entwicklung und organisationen der zivilgesellschaft durchgeführt hat.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
de asemenea, atunci când o cerere sau un alt act de procedură adresat curții sau tribunalului este depus din greșeală la grefierul tribunalului funcției publice, acesta va fi trimis de îndată de grefierul respectiv grefierului curții sau celui al tribunalului.
wird eine klageschrift oder ein anderer schriftsatz, die an den gerichtshof oder das gericht gerichtet sind, irrtümlich beim kanzler des gerichts für den öffentlichen dienst eingereicht, so übermittelt dieser sie unverzüglich an den kanzler des gerichtshofs oder des gerichts.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
comisia a trimis, de asemenea, scrisori de somare greciei, poloniei, portugaliei, româniei și lituaniei pentru menținerea unui sistem de prețuri reglementate care contravine directivelor ue privind energia electrică și gazele.
die kommission hat auch griechenland, polen, portugal, rumänien und litauen aufforderungsschreiben übermittelt, weil diese weiterhin ein system reglementierter preis anwenden und damit gegen die eu-richtlinien über den elektrizitäts- und erdgasbinnenmarkt verstoßen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
această listă a primilor destinatari este trimisă de către autoritatea competentă a fiecărui stat membru celorlalte state membre interesate.
die zuständige stelle jedes mitgliedstaats übermittelt dieses letztgenannte verzeichnis den anderen betroffenen mitgliedstaaten.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
acesta spuse: “eu am văzut ceea ce ei nu au văzut. am luat o mână de ţărână de pe urma trimisului şi am aruncat-o.
er sagte: "ich gewahrte, was sie nicht gewahrten, und so faßte ich eine handvoll (erde) von der spur des gesandten und warf sie dann hin (ins feuer).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
aceste afirmații s-au bazat pe conturile anuale, pe unele informații conținute într-o scrisoare trimisă de un acționar al societății celorlalți acționari și pe un articol de presă.
diese behauptungen stützten sich auf den jahresabschluss, auf informationen aus einem schreiben, das von einem anteilseigner des unternehmens an die übrigen anteilseigner verschickt wurde, sowie auf einen presseartikel.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考: