您搜索了: binecuvîntaţi (罗马尼亚语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Romanian

Latin

信息

Romanian

binecuvîntaţi

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

罗马尼亚语

拉丁语

信息

罗马尼亚语

binecuvîntaţi pe cei ce vă prigonesc: binecuvîntaţi şi nu blestemaţi.

拉丁语

benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicer

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

fiţi binecuvîntaţi de domnul, care a făcut cerurile şi pămîntul!

拉丁语

pretiosa in conspectu domini mors sanctorum eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

ridicaţi-vă mînile spre sfîntul locaş, şi binecuvîntaţi pe domnul!

拉丁语

qui statis in domo domini in atriis domus dei nostr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

cîntaţi domnului, binecuvîntaţi numele lui, vestiţi din zi în zi mîntuirea lui!

拉丁语

nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

binecuvîntaţi pe domnul, toate oştirile lui, robii lui, cari faceţi voia lui!

拉丁语

catuli leonum rugientes ut rapiant et quaerant a deo escam sib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

casa lui israel, binecuvîntaţi pe domnul! casa lui aaron, binecuvîntaţi pe domnul!

拉丁语

seon regem amorreorum quoniam in aeternum misericordia eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

binecuvîntaţi pe cei ce vă blastămă, rugaţi-vă pentru cei ce se poartă rău cu voi.

拉丁语

benedicite maledicentibus vobis orate pro calumniantibus vo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

casa lui levi, binecuvîntaţi pe domnul! cei ce vă temeţi de domnul, binecuvîntaţi pe domnul!

拉丁语

et og regem basan quoniam in aeternum misericordia eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

luaţi-vă şi oile şi boii, cum aţi zis, duceţi-vă, şi binecuvîntaţi-mă.``

拉丁语

oves vestras et armenta adsumite ut petieratis et abeuntes benedicite mih

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

binecuvîntaţi pe domnul, toate lucrările lui, în toate locurile stăpînirii lui! binecuvintează, suflete, pe domnul!

拉丁语

ortus est sol et congregati sunt et in cubilibus suis conlocabuntu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

nu întoarceţi rău pentru rău, nici ocară pentru ocară; dimpotrivă, binecuvîntaţi, căci la aceasta aţi fost chemaţi: să moşteniţi binecuvîntarea.

拉丁语

non reddentes malum pro malo vel maledictum pro maledicto sed e contrario benedicentes quia in hoc vocati estis ut benedictionem hereditate possideati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

binecuvîntat să fie domnul, dumnezeul părinţilor noştri, care a pregătit inima împăratului ca să slăvească astfel casa domnului la ierusalim,

拉丁语

benedictus dominus deus patrum nostrorum qui dedit hoc in corde regis ut glorificaret domum domini quae est in hierusale

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,712,024 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認