来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
simeon şi levi sînt fraţi; săbiile lor sînt nişte unelte de sîlnicie.
he tuakana, he teina, a himiona raua ko riwai; he rakau riri kino a raua hoari
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
prin rodul gurii ai parte de bine, dar cei stricaţi au parte de sîlnicie. -
e kai te tangata i te pai i te hua o tona mangai: ka kai ia te wairua o te hunga wanoke i te tutu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pregătiţi lanţurile! căci ţara este plină de omoruri, şi cetatea este plină de sîlnicie.
hanga he mekameka: kua ki hoki te whenua i nga he whakaheke toto; ki tonu hoki te pa i te tutu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pentrucă bogaţii lui sînt plini de sîlnicie, locuitorii lui spun minciuni, şi limba lor este numai înşelătorie în gura lor,
ki tonu na hoki i te tutu ona tangata taonga, a kua korero teka ona tangata, kei te tinihanga hoki o ratou arero i roto i o ratou mangai
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nu sînt în stare să lucreze cu neprihănire, zice domnul, ci îşi grămădesc în palate comori cîştigate prin sîlnicie şi răpire.``
kahore hoki ratou e mohio ki te mahi i te tika, e ai ta ihowa, e rongoa nei ratou i te mahi tutu me te pahua i roto i o ratou whare kingi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dar tu n'ai ochi şi inimă decît ca să te dedai la lăcomie, ca să verşi sînge nevinovat, şi să întrebuinţezi asuprire şi sîlnicie.
kahore hoki ou kanohi, ou ngakau mo tetahi mea ke atu, heoi mo tou apo anake, mo te whakaheke i te toto harakore, mo te tukino, mo te tutu, hei mahi, mau
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
poporul din ţară se dedă la sîlnicie, fură, asupreşte pe cel nenorocit şi pe cel lipsit, calcă în picioare pe străin, împotriva oricărei dreptăţi!
ko ta te iwi o te whenua, he whakatupu kino, he pahua; ae ra, e tukinotia ana e ratou te ware me te rawakore; e whakatupuria kinotia ana e ratou te tautangata i te mea kahore nei he take
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pînzele lor nu slujesc la facerea hainelor, şi nu pot să se acopere cu lucrare lor; căci lucrările lor sînt nişte lucrări nelegiuite, şi în mînile lor sînt fapte de sîlnicie.
e kore o ratou whare pungawerewere e tau hei kakahu, e kore ano ratou e whai hipoki i a ratou mahi: ko a ratou mahi he mahi na te kino, he mahi nanakia kei o ratou ringa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
căci ori de cîte ori vorbesc, trebuie să strig: ,,sîlnicie şi apăsare!`` aşa încît cuvîntul domnului îmi aduce numai ocară şi batjocură toată ziua.
i oku korerotanga katoa hoki, ka hamama ahau; ka karanga ahau, he mahi nanakia, he pahua: no te mea kua waiho te kupu a ihowa hei tawainga moku, hei whakatoinga, i te ra katoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cum ţîşnesc apele dintr'o fîntînă, aşa ţîşneşte răutatea ei din ea; nu se aude în ea decît sîlnicie şi prăpăd; durerea şi rănile Îmi izbesc fără curmare privirile.
rite tonu ki te pukenga ake o te wai o te puna te pukenga ake o tona kino: he tukino, he pahua te rangona ana i roto i a ia; kei toku aroaro tonu te mamae me te patunga
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
david le -a ieşit înainte, şi le -a vorbit astfel: ,,dacă veniţi la mine cu gînduri bune, ca să mă ajutaţi, inima mea se va uni cu voi; dar dacă veniţi să mă înşelaţi, în folosul vrăjmaşilor mei, cînd nu fac nicio sîlnicie, dumnezeul părinţilor noştri să vadă şi să judece!``
na ka puta a rawiri ki te whakatau i a ratou, a ka oho, ka mea ki a ratou, ki te mea he haere pai mai ta koutou ki ahau, he whakauru, ka kotahi tonu o tatou ngakau. tena ki te tinihanga, te tuku i ahau ki oku hoariri, i te mea kahore nei he tutu a oku ringa, ma te atua o o tatou matua e titiro mai, e riri
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: