来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
acest certificat european ar coexista cu actele de stare civilă din statele membre şi nu ar fi obligatoriu pentru cetăţeni, ci opţional.
ce certificat européen coexisterait avec les actes d'état civil des États membres, dans la mesure où il ne serait pas obligatoire, mais optionnel.
3.1 comisia lansează o consultare privind chestiunile referitoare la libera circulaţie a documentelor oficiale şi la recunoaşterea efectelor actelor de stare civilă.
3.1 la commission lance une consultation sur des questions couvrant la libre circulation des documents publics et sur la reconnaissance des effets des actes d'état civil.
acțiuni în continuarea cărții verzi privind libera circulație a documentelor, a actelor de stare civilă, a actelor autentice și simplificarea legislației în materie.
suivi du livre vert sur la libre circulation des actes: actes d'état civil, actes authentiques, et la simplification de la législation.
cartea verde - mai puține demersuri administrative pentru cetățeni: promovarea liberei circulații a documentelor oficiale și recunoașterea efectelor actelor de stare civilă
"livre vert - moins de démarches administratives pour les citoyens: promouvoir la libre circulation des documents publics et la reconnaissance des effets des actes d’état civil"
cu toate acestea, în conformitate cu discuțiile din cadrul trilogului, textul consiliului vizează documente de stare civilă într-un număr mare de domenii.
toutefois, conformément au résultat des discussions en trilogue, le texte du conseil s'applique aux actes de l’état civil dans un plus grand nombre de domaines.
Întrebarea 3 ce părere aveți despre înregistrarea evenimentelor de stare civilă ale unei persoane într-un singur loc, într-un singur stat?
question 3 que pensez-vous de l'enregistrement des événements d'état civil d'une personne à un seul endroit, dans un seul État?