来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
rîvna mea mă mănîncă, pentru că protivnicii mei uită cuvintele tale.
ความเร่าร้อนของข้าพระองค์เผาข้าพระองค์อยู่ เพราะคู่อริของข้าพระองค์ลืมพระวจนะของพระองค
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Înaintea lui merge focul, şi arde dejur împrejur pe protivnicii lui.
ไฟลุกอยู่ข้างหน้าพระองค์และไหม้ปฏิปักษ์ของพระองค์รอบข้างเสี
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mulţi sînt prigonitorii şi protivnicii mei, dar nu mă depărtez de învăţăturile tale.
ผู้ข่มเหงและปรปักษ์ของข้าพระองค์มีมากมาย แต่ข้าพระองค์ไม่หันเหไปจากบรรดาพระโอวาทของพระองค
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tu mă încingi cu putere pentru luptă, răpui subt mine pe protivnicii mei.
เพราะพระองค์ทรงคาดเอวข้าพระองค์ไว้ด้วยกำลังเพื่อทำสงคราม พระองค์ทรงกระทำให้พวกที่ลุกขึ้นต่อสู้ข้าพระองค์จมลงใต้ข้าพระองค
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
apele au acoperit pe protivnicii lor. n'a rămas unul măcar din ei.
และน้ำท่วมปฏิปักษ์ของท่าน เขาไม่เหลือสักคนเดีย
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tu mă încingi cu putere pentru luptă, şi răpui pe protivnicii mei supt picioarele mele.
เพราะพระองค์ทรงเอากำลังคาดเอวข้าพระองค์ไว้เพื่อทำสงคราม พระองค์ทรงกระทำให้พวกที่ลุกขึ้นต่อสู้กับข้าพระองค์สยบลงอย่างราบคา
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ci voi zdrobi dinaintea lui pe protivnicii lui, şi voi lovi pe cei ce -l urăsc.
เราจะขยี้คู่อริของเขาต่อหน้าเขา และตีผู้ที่เกลียดเขาให้ล้มล
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
căci protivnicii au deschis împotriva mea o gură rea şi înşelătoare, îmi vorbesc cu o limbă mincinoasă,
เพราะปากของคนชั่วและปากของคนหลอกลวงอ้าใส่ข้าพระองค์อยู่แล้ว พวกเขาได้พูดปรักปรำข้าพระองค์ด้วยลิ้นมุส
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
protivnicii tăi au mugit în mijlocul templului tău; şi-au pus semnele lor drept semne.
พวกคู่อริของพระองค์คำรามอยู่กลางสถานประชุมของพระองค์ เขาตั้งธงของเขาเองไว้เป็นหมายสำคั
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
domnul a înmulţit pe poporul său foarte mult, şi l -a făcut mai puternic decît protivnicii lui.
และพระเจ้าทรงกระทำให้ประชาชนของพระองค์มีลูกดก และทรงกระทำให้เขาแข็งแรงกว่าคู่อริของเข
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inima îi este mîngîiată, n'are nicio teamă, pînă ce îşi vede împlinită dorinţa faţă de protivnicii lui.
จิตใจของเขาแน่วแน่ เขาจะไม่กลัวจนกว่าจะเห็นความประสงค์ต่อศัตรูของเขาสำเร็
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
şi care mă face să scap de vrăjmaşii mei! tu mă înalţi mai pesus de protivnicii mei, mă izbăveşti de omul asupritor.
ผู้ทรงนำข้าพระองค์ออกมาจากศัตรูของข้าพระองค์พ่ะย่ะค่ะ พระองค์ทรงยกข้าพระองค์ให้เหนือผู้ที่ลุกขึ้นต่อสู้ข้าพระองค์ พระองค์ทรงช่วยข้าพระองค์ให้รอดพ้นจากคนทารุ
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
căci vă voi da o gură şi o înţelepciune, căreia nu -i vor putea răspunde, nici sta împotrivă toţi protivnicii voştri.
ด้วยว่าเราจะให้ปากและปัญญาแก่ท่าน ซึ่งศัตรูทั้งหลายของท่านจะต่อต้านและคัดค้านไม่ได
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ca să nu zică vrăjmaşul meu: ,,l-am biruit!`` Şi să nu se bucure protivnicii mei, cînd mă clatin.
เกรงว่าศัตรูของข้าพระองค์จะว่า "เราชนะเขาแล้ว" เกรงว่าคู่อริของข้าพระองค์จะเปรมปรีดิ์เพราะข้าพระองค์กำลังหวั่นไห
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
domnul este un dumnezeu gelos şi răzbunător; domnul se răzbună şi este plin de mînie; domnul se răzbună pe protivnicii lui, şi ţine mînie pe vrăjmaşii lui.
พระเจ้าทรงเป็นพระเยโฮวาห์ผู้ทรงหวงแหนและทรงแก้แค้น พระเยโฮวาห์ทรงแก้แค้นและทรงมีพระพิโรธ พระเยโฮวาห์จะทรงแก้แค้นศัตรูของพระองค์ และทรงเก็บความโกรธไว้ให้ปัจจามิตรของพระองค
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
arată-Ţi bunătatea ta cea minunată, tu, care scapi pe cei ce caută adăpost, şi -i izbăveşti de protivnicii lor, prin dreapta ta!
โอ ข้าแต่พระผู้ช่วยของบรรดาผู้แสวงหาที่ลี้ภัยจากปฏิปักษ์ของเขา ณ พระหัตถ์ขวาของพระองค์ ขอทรงสำแดงความเมตตาอย่างมหัศจรรย์ของพระองค
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
(către mai marele cîntăreţilor. ,,nu nimici.`` o cîntare de laudă a lui david. făcută cînd a trimes saul să -i împresoare casa, ca să -l omoare.) dumnezeule, scapă-mă de vrăjmaşii mei, ocroteşte-mă de protivnicii mei!
โอ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ขอทรงช่วยข้าพระองค์ให้พ้นจากศัตรูของข้าพระองค์ ขอทรงช่วยป้องกันข้าพระองค์ให้พ้นจากบรรดาผู้ที่ลุกขึ้นต่อสู้ข้าพระองค
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: