来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ºi .
39.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ºi apoi naºterea.
and then a birth.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
la fel ca ºi noi
just as we are
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
chiar ºi medicilor.
even doctors.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
dar ºi cu tãcerea.”
but the silence.”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
caracterului ºi a naturii.
of character and nature.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
2. inflaþia ºi investiþiile.
2. inflation and investments.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
chiar ºi din cei bãtrâni.
even in the elderly.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
- articolele 12, 13 ºi 14.
- articles 12, 13 and 14.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
cazare ºi masa conform ofertei,
cazare ºi masa conform ofertei,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
ar fi bine aºa ºi sã se întâmple.
it is desirable that it will be that way.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
- articolele 6 paragrafele 1 ºi 5,
- article 6 (1) and (5),
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
autorul ºi editorii nu pot cere mai mult.
the author and publishers cannot ask for more.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
am schimbat eticheta, dar nu ºi statutul.
i changed the label, but no status.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
creºtere ºi dezvoltare pentru firme mari ºi mici.
growth and development for small and large companies.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
a fost numit patronul spitalelor ºi a celor bolnavi.
he was proclaimed patron saint of the hospitals and of the sick.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
cei care ne vor contacta vor primi informaþii veridice ºi calitative.
those who will contact us will receive veridical and qualitative information.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nu. voi traversa deºertul, exact ca ºi voi.
green belts
最后更新: 2019-12-07
使用频率: 1
质量:
参考:
- economisiti timp ºi bani, atât tu, cât ºi managerii tãi.
- savings in time and money for both you and your managers.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
proiectul gnu, o descriere mai lungã ºi mai completã a proiectului ºi istoria lui.
the gnu project, a longer and more complete description of the project and its history.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考: