尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ceilalţi doi candidaţi anunţaţi sunt prinţul radu duda, membru al familiei regale a româniei prin alianţă, şi crin antonescu, liderul partidului naţional liberal.
the other two announced candidates are prince radu duda, a member by marriage of romania's royal family, and crin antonescu, leader of the national liberal party.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
pacienții care au în familie rude cum ar fi părinți ori frați suferind de această afectiune au mai multe șanse să dezvolte strabism.
patients who have family relatives such as parents or siblings suffer from this condition are more likely to develop strabismus.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
regele boleslau i al poloniei, care îl sprijinise pe eckard, a ridicat pretenții asupra meissen ca fiind rudă prin căsătorie.
king bolesław i chrobry of poland, who had supported eckard for the throne, laid claim to it as his relative by marriage.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
interviul individual în temeiul articolului 5 și posibilitatea de a transmite informații referitoare la prezența în statele membre a unor membri de familie, rude, sau a unor persoane aflate în relații de natură familială cu solicitantul, inclusiv mijloacele prin care solicitantul poate transmite informațiile respective;
the personal interview pursuant to article 5 and the possibility of submitting information regarding the presence of family members, relatives or any other family relations in the member states, including the means by which the applicant can submit such information;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
Şi ţara mea se bazează pe securitatea sa prin alianţele militare, asta e clar.
and my country relies on its security through military alliance, that's clear.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
frecvența contactelor cu familia (rude)
frequency of contacts with family (relatives)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
orice stat membru ar trebui să poată deroga de la criteriul responsabilității, în special din considerente umanitare și caritabile, astfel încât să reunească membri de familie, rude sau orice alte persoane aflate în relații de natură familială și să poată examina o cerere de protecție internațională prezentată acestuia sau altui stat membru, chiar dacă responsabilitatea efectuării unei asemenea examinări nu îi revine în temeiul criteriilor obligatorii stabilite de prezentul regulament.
any member state should be able to derogate from the responsibility criteria, in particular on humanitarian and compassionate grounds, in order to bring together family members, relatives or any other family relations and examine an application for international protection lodged with it or with another member state, even if such examination is not its responsibility under the binding criteria laid down in this regulation.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
ei ar trebui să cadă de acord în chestiuni precum moralitatea, finanțele, valorile, copiii, participarea și implicarea în biserică, relația cu rudele prin alianță și serviciul.
they should agree on issues such as morality, finances, values, children, church attendance and involvement, relationships with in-laws, and employment.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
frecvența reuniunilor/întâlnirilor cu familia (rude)
frequency of getting together with family (relatives)
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
În acest moment operaţiunile noastre erau desfăşurate direct şi prin alianţe tip parteneriat în 7 ţări din europa. centrul pentru dezvoltare software înfiinţat în budapesta, ungaria, un centru dedicat în special cercetării şi dezvoltării produselor.
2003 we had 30+ sites using its suite of products including multinational banks, asset management, pension fund and insurance companies in its client list. by this time our operation was spread directly and through strong partnership alliance across 7 countries in europe. software development centre established in budapest, hungary, a centre dedicated mainly for product research and development.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
(1491.3) 134:6.9 pacea mondială nu va putea fi menţinută prin tratate, prin diplomaţie, prin politici străine, prin alianţe sau echilibrări ale puterilor, nici prin alt tip de expedient jonglând cu suveranitatea naţionalismului.
134:6.9 (1491.3) world peace cannot be maintained by treaties, diplomacy, foreign policies, alliances, balances of power, or any other type of makeshift juggling with the sovereignties of nationalism.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。