来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kyselylomakevastaukset
spørgeskemabesvarelser
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
lähde: kyselylomakevastaukset
kilde: spørgeskemabesvarelser.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 7
质量:
kyselylomakevastaukset ja tarkastuskäynnit
spørgeskemabesvarelser og kontrolbesøg
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
lähde: eurostat ja kyselylomakevastaukset.
kilde: eurostat og spørgeskemabesvarelser.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
lähde: yhteisön tuotannonalan kyselylomakevastaukset.
kilde: ef-erhvervsgrenens besvarelser af spørgeskemaer.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
lähde: europressedienst ja tarkistetut kyselylomakevastaukset
kilde: europressedienst og verificerede besvarelser af stikprøvespørgeskemaet
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
lähde: oikaistut eurostatin tuontimäärät ja kyselylomakevastaukset.
kilde: justerede importmængder på grundlag af eurostats data og spørgeskemabesvarelserne.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
lähde: kyselylomakevastaukset, eurostatin tiedot ja valitus.
kilde: spørgeskemabesvarelser, eurostat og oplysninger i klagen.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
lähde: yhteisön tuotannonalan kyselylomakevastaukset, valitus, eurostat.
kilde: ef-erhvervsgrenens besvarelser af spørgeskemaer, klagen, eurostat.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
tästä syystä molempien yritysten kyselylomakevastaukset oli hylättävä kokonaisuudessaan.
de to selskabers besvarelser af spørgeskemaerne måtte derfor afvises som helhed.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
lähde: otokseen valittujen yhteisön tuotannonalan tuottajien kyselylomakevastaukset.
kilde: besvarelser af spørgeskemaer fra den del af ef-erhvervsgrenen, der indgik i stikprøven.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
tätä alustavaa arvioita on ehkä tarkistettava loppuvaiheessa sen jälkeen, kun käyttäjien kyselylomakevastaukset on todennettu ja niitä on tutkittu lisää.
denne foreløbige vurdering skal muligvis revideres senere efter kontrol af brugernes spørgeskemabesvarelser og yderligere undersøgelser.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:
komissio hankki ja tarkasti kaikki polkumyynnin määrittämistä varten tarpeellisina pitämänsä tiedot ja tarkasti kyselylomakevastaukset tekemällä käynnit seuraavien yritysten toimitiloihin:
kommissionen har indhentet og gennemgået alle de oplysninger, som det har været nødvendigt for at kunne afgøre, om der fandt dumping sted, og den har efterprøvet de besvarede spørgeskemaer ved besøg i følgende virksomheder:
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
kyselylomakevastaukset saatiin neljältä kiinalaiselta vientiä harjoittavalta tuottajalta, kaikilta otokseen valituilta unionin tuottajilta, kahdelta etuyhteydettömältä unionin tuojalta ja 12 käyttäjältä.
der blev modtaget spørgeskemabesvarelser fra fire kinesiske eksporterende producenter, alle stikprøveudvalgte eu-producenter, to ikke forretningsmæssigt forbundne eu-importører og 12 brugere.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
tutkimusajanjakson muutos olisi sitä paitsi estänyt tutkimuksen päättämisen ajallaan, koska sen seurauksena kaikkia yhteistyössä toimivia yrityksiä olisi täytynyt pyytää laatimaan kyselylomakevastaukset muutetun tutkimusajanjakson pohjalta uudelleen.
en sådan ændring ville desuden have hindret en rettidig afslutning af undersøgelsen, idet det ville betyde, at samtlige samarbejdsvillige virksomheder skulle genindsende deres spørgeskemabesvarelser på grundlag af en revideret up.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
molemmat yritykset myönsivät, että niiden kyselylomakevastaukset ja tarkastuskäynnin aikana antamat vastaukset olivat puutteellisia, mutta väittivät, ettei niiden käyttäminen hankaloittaisi kohtuuttomasti suhteellisen oikeiden päätelmien tekemistä.
begge selskaber indrømmede manglerne allerede i deres besvarelser af spørgeskemaerne og under kontrolbesøgene, men hævdede, at de ikke havde en sådan karakter, at det ville gøre det unødvendigt vanskeligt at nå frem til en rimeligt nøjagtig konklusion.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
ottaen huomioon näiden yritysten tiloihin tehdyt tarkastuskäynnit, joilla kiinan tapauksessa tarkistettiin markkinatalouskohtelua koskevat pyynnöt ja kyselylomakevastaukset, yksilöllistä kohtelua koskevia tutkimuksia pidettiin kohtuuttoman työläinä ja katsottiin, että ne olisivat viivästyttäneet tutkimuksen päätökseen saamista.
på baggrund af de kontrolbesøg, der skulle gennemføres hos en lang række virksomheder, hvilket for kinas vedkommende indebar kontrol af anmodninger om markedsøkonomisk behandling og spørgeskemabesvarelser om antidumping, blev det vurderet, at individuelle undersøgelser ville være urimeligt byrdefulde og hindre en rettidig afslutning af undersøgelsen.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
alustavien ja lopullisten päätelmien ilmoittamisen jälkeen useat osapuolet kiistivät niiden tietojen edustavuuden, jotka koskivat jatkojalostussektorin toimijoiden liikevaihtoa, kannattavuutta ja työllisyyttä ja jotka komissio oli saanut seitsemän jatkojalostussektorin toimijan kyselylomakevastauksista.
efter den foreløbige og den endelige fremlæggelse af oplysninger anfægtede en række parter repræsentativiteten af oplysningerne vedrørende aftagervirksomhedernes omsætning, rentabilitet og beskæftigelse, som kommissionen udledte af spørgeskemabesvarelserne fra de syv aftagervirksomheder.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量: