您搜索了: lähimerenkulun (芬兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Danish

信息

Finnish

lähimerenkulun

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

丹麦语

信息

芬兰语

lähimerenkulun edistäminen

丹麦语

effektiv brug af nye teknologier spiller også en stor rolle i arbejdet for at fremme nærskibsfarten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

sisÄmarkkinoidenja lÄhimerenkulun huipputeknologian parhaaksi

丹麦语

fremme af etindre marked og avancerede nÆrskibsfartsteknologier

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

lähimerenkulun potentiaali:kuinka selvitään meriliikenteen määrän ennustetusta kasvusta?

丹麦语

, som indeholdt de vigtigste strategiske løsninger for

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

vesikuljetustenmuotojen (erityisesti lähimerenkulun)käyttöä ja niiden integroimista euroopan laajuisiin liikenneverkkoihin.

丹麦语

fremme af vedvarende energi — aktioner ogfinansieringsinstrumenter (initiativudtalelse)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

eu on tietoinen liikennealan tämänhetkisistä haasteista, ja se toimii aktiivisesti lisätäkseen lähimerenkulun houkuttelevuutta ja käytettävyyttä.

丹麦语

nærskibsfart — søtransport af gods over korte afstande inden for eu — bliver stadigt vigtigere for europæisk transport ogeuropæisk økonomi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

aidosti toimivan lähimerenkulun tiellä on kuitenkin yhä merkittäviä esteitä, joiden poistaminen edellyttää uusia toimenpiteitä.

丹麦语

ihvert af disse programmer er en del af midlerne afsat tilatforbedre nærskibsfarten gennem forbedringer af infrastrukturen eller sejlruterne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komissio kannustaa myös varaamaan satama-alueilta erillisen osan lähimerenkulun aluksia varten, mikäli mahdollista.

丹麦语

kommissionen opmuntrer havnene til at indrette særlige områder til nærskibsfarten, hvor det er muligt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

merenkulkualan yritykset voivat vaikuttaa ratkaisevasti lähimerenkulun menestymiseen.tärkeää on myös se, että sitä tuetaan kaikilla politiikan tasoilla.

丹麦语

erhvervslivet spiller en afgørende rolle, hvis nærskibsfart skal være en succes. politisk støtte på alle planer er dog lige så vigtig.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komitea suhtautuu myönteisesti komission aloitteisiin. se katsoo kuitenkin, että lähimerenkulun menestyksen varmistamiseksi ehdotettujen määräaikojen noudattamista olisi valvottava jatkuvasti.

丹麦语

eØsu er kendte, at der er behov for en overordnet og sammenhængende indsats fra eu's side for at forbedre sikkerheden inden for søtransport, og er klærede sig positiv over for kommissionens to initiativer.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

lisäksi on muistettava, että 41 prosenttia eu:ssakuljetetuista tavaroista kuljetetaan laivoilla niinkutsutun lähimerenkulun väyliä pitkin, ja tämäosuus on kasvamassa.

丹麦语

desuden foregår 41 % af godstransporten indenfor eu med skibe på korte søruter, og denneandel er stigende.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

lähimerenkulun kansallisilla edistämiskeskuksilla ja niiden eurooppalaisella verkostolla on tässä työssä keskeinen rooli (katso www.shortsea.info).

丹麦语

centre til fremme af nærskibsfart i hele europa og det europæiske nærskibsfartnet spiller en afgørende rolle i denne henseende (se www.shortsea.info).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

(269) ohjelmassa annetaan jatkuvaa tukea valtamerenkulun ja lähimerenkulun intermodaalikonttikuljetuksiin, joissa käytetään rautatiekuljetuksia, myöntämälläkiinteämääräinen tuki jokaisesta kuljetetusta kontista.

丹麦语

ordninger skal yde fortløbende støtte til intermodal container- aktiviteter, der for øjeblikket anvender jernbanetransport, i langfart og nærskibsfart ved at tildele et fastbeløb for hver transporteret container.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

lähimerenkulun alalla käytössä olevia hallintomenettelyjä yksinkertaistettiin muun muassa uudessa tulliasetuksessa ja satamamuodollisuuksista annetussa direktiivissä. nämä toimenpiteet vastaavat esteettömän eurooppalaisen meriliikennealueen luomiseksi laadittua toimintasuunnitelmaa (29).

丹麦语

de administrative procedurer for nærskibsfart er forenklet, navnlig med den nye toldforordning og direktivet om havneformaliteter, som er i tråd med handlingsplanen (29) for etablering af et europæisk søtransportområde uden barrierer. der arbejdes med yderligere elementer, herunder et enkelt vindue til administrative procedurer og lettere adgang til anløb i tredjelande som led i de avancerede elektroniske kommunikations- og informationssystemer (e-maritime).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

g meriliikenne: komissio hyväksyi tiedonannon "lähimerenkulun edistämisohjelma" ja direk­tiiviehdotuksen intermodaalisista lastausyksiköistä (—¥ kohta 1.4.43).

丹麦语

d søtransport: kommissionens vedtagelse af en meddelelse »program til fremme af nærskibsfarten« og et forslag til direktiv om intermodale lasteenheder (—* punkt 1.4.43).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

niihin kuuluvat lyhyet meriliikennereitit, satamat, asianomainen meri-infrastruktuuri ja siihen liittyvät varusteet, laitteet sekä yksinkertaistetut hallintomenettelyt, jotka mahdollistavat lähimerenkulun tai joki-meripalvelut vähintään kahden sataman välillä, mukaan lukien sisämaayhteydet.

丹麦语

de omfatter nærskibstrafik, havne, tilhørende maritim infrastruktur og udstyr samt faciliteter og forenklede administrative formaliteter, der muliggør nærskibstrafik eller sø- og flodtransportydelser mellem mindst to havne, herunder forbindelser i baglandet.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,779,026,428 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認