来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
haluan täydentää sitä.
lindeperg bl.a. mit eget, arbejder på det.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
), ja täydentää niitä.
den samme logik gælder for visse anliggender, der er udelukket fra direktivet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lainvalvonta täydentää viestintää.
kommunikationsaktiviteterne suppleres af håndhævelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
c-sarjaa täydentää c ...
ved siden af c-udgaven findes der en c ...
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tätä rahastoa täytyy täydentää.
denne fond skal suppleres.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
järjestelmää täydentää ce-merkintä.
systemet suppleres af ce-mærket.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
täydentää jäsenvaltioiden toimittamaa avustusta,
supplerer medlemsstaternes bistand
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
tätä täydentää ennen vuoden loppua
oprettelsen af en højtstående gruppe, der mødtes for første gang
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- täydentää tiettyjen työntekijöiden tuloja.
— foranstaltninger, der skal supplere visse arbejdstageres indkomster
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
aikaviittaus, joka täydentää luvan määrittelyä.
tidsreference, der komplementerer definitionen af tilladelsen.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
sopimuksia voidaan täydentää myöhemmin lisäsopimuksilla.
tillæg til allerede indgåede kontrakter kan også indgås senere.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
asiasisällöltään pöytäkirja täydentää merkittävästi yleissopimusta:
protokollen supplerer konventionen ind holdsmæssigt både med hensyn til:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jotta emme estäisi taloutemme kehitystä, meidän täytyy siis antaa euroopan kansalaisille mahdollisuus täydentää perinteistä käsinkirjoitettua allekirjoitusta sähköisin keinoin.
for ikke at lægge hindringer i vejen for vores erhvervsliv, må vi altså give europas borgere mulighed for at supplere den traditionelle håndskrevne underskrift med elektroniske midler.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
tähän sitoumukseen sisältyy mahdollisuus lisätä sekä yleisen budjettituen että alakohtaisen budjettituen määrärahoja, joita on tarpeen mukaan mahdollista täydentää hankekohtaisella rahoituksella.
i denne forpligtelse indgår muligheden for at øge finansieringen af både den generelle budgetbistand og den sektorspecifikke budgetbistand, der, om nødvendigt, kan suppleres med projektbistand.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
julkista täytäntöönpanoa täydentää yksityishenkilöiden mahdollisuus ajaa näiden oikeuksien rikkomiseen liittyviä vaateita.
muligheden for, at privatpersoner kan søge erstatning for tilsidesættelse af sådanne rettigheder, supplerer den offentlige håndhævelse.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
edellä esitetyn perusteella neuvosto katsoo, että pyynnön esittäjälle olisi poikkeuksellisesti annettava mahdollisuus täydentää sitoumustarjoustaan edellä mainitun määräajan jälkeen mutta 10 kalenteripäivän kuluessa tämän asetuksen voimaantulopäivästä.
derfor vurderer rådet, at ansøgeren undtagelsesvis bør have tilladelse til at færdiggøre sit tilsagn efter tidligere omtalte frist, men dog senest ti kalenderdage efter denne forordnings ikrafttræden.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
täten tarkensimme näitä määritelmiä säilyttäen kuitenkin mahdollisuuden täydentää niitä, jotta voidaan ottaa huomioon markkinoiden mielikuvituksellisuus.
derfor har vi udarbejdet disse definitioner og samtidig bevaret muligheden for at udbygge dem i henhold til markedets fantasi.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
5 artikla tämä artikla täydentää 4 artiklaa sulkemalla pois mahdollisuuden määrätä muodollisia tai menettelytapaa koskevia vaatimuksia rahoitusvakuusjärjestelyn täytäntöönpanolle sekä maksukyvyttömyyslainsäädännön vaikutukselle täytäntöönpanoon.
artikel 5 denne artikel supplerer artikel 4 ved at udelukke, at der indføres formelle og proceduremæssige krav vedrørende håndhævelsen af en aftale om finansiel sikkerhedsstillelse, og ved at beskytte aftalen mod insolvenslovgivningens virkninger.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
ey:n perustamissopimuksen 8 e artiklassa tarjotaan mahdollisuus täydentää kansalaisuutta koskevia oikeuksia, ja neuvosto antaa lausuntonsa tätä tarkoitusta varten komission laatiman sopimuksen tämän osan määräysten soveltamista koskevan kertomuksen perusteella, jossa tulee ottaa huomioon unionin kehitys.
i ef-traktatens artikel 8 e åbnes der mulighed for at udbygge de rettigheder, der er knyttet til unionsborgerskabet, idet rådet træffer afgørelse herom på grundlag af en rapport fra kommissionen om gennemførelsen af bestemmelserne i denne del af traktaten, herunder også om unionens udvikling; kommissionen fremlagde en første rapport i slutningen af 1993.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maiden rajat ylittävä henkilöiden liikkuvuus edistää eri kansallisten kulttuurien kehittymistä kukoistaviksi ja antaa asianomaisille henkilöille mahdollisuuden täydentää kulttuurista ja ammatillista kokemustaan, mikä hyödyttää koko eurooppalaista yhteiskuntaa.
den tværnationale mobilitet for personer bidrager til udfoldelsen af de forskellige nationale kulturer og gør det muligt for de af henstillingen omfattede personer at berige deres kulturelle og erhvervsmæssige ballast og samtidig for hele det europæiske samfund at drage fordel af følgerne af denne berigelse.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: