来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
eu:n yhtenä perustarkoituksena on kaventaa alueiden välisiä eroja tuotantotoiminnassa.
det grundlæggende formål med eu er bl.a. at mindske produktionsforskellen i regionerne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
medan yhtenä perustarkoituksena onkin tukea talouden muutosta ja sosioekonomista kehitystä välimeren alueella.
for et af hovedformålene med meda er jo netop at støtte overgangen til nye økonomiske forhold og socioøkonomisk udvikling i middelhavsregionen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
vaikka onkin helpompaa nähdä asiat laitosten ja toimielinten kautta, ohjelman perustarkoituksena olisi oltava tämän blokin murtaminen sekä yhteiskunnan perustason kulttuurin edistäminen, sillä ohjelman tarkoituksena ei ole virallisen kulttuurin luominen.
selvom det er lettere at gøre sig forståelig inden for rammerne af agenturer og institutioner, vil et hovedformål med programmet være at nedbryde den barriere og begunstige kulturen i samfundets nederste lag, for det er ikke dets opgave at skabe en officiel kultur.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
suuret elokuvien tuottajayritykset ovat sitä mieltä, että tällaisen alueellisen koodausjärjestelmän perustarkoituksena on antaa niille mahdollisuus suojella tekijänoikeuksiaan ja perinnettä, jonka mukaan niillä on oikeus esittää elokuviaan eri aikoihin eri puolella maailmaa ja suojautua myös väärennetyiltä tuotteilta.
de større filmselskabers holdning er den, at hovedformålet med et sådant regionalt kodningssystem er at gøre det muligt for dem at beskytte deres ophavsretligt beskyttede intellektuelle ejendomsret og det traditionelle mønster med at udsende deres film på forskellige tidspunkter i forskellige dele af verden samt at beskytte mod piratkopiering.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
komission ehdotuksen perustarkoituksena on taata oikeusvarmuus, ja olen varma, ettei minun tarvitse muistuttaa teitä siitä, että tämä ongelma johtuu tavasta, jolla luxemburgissa toimiva yhteisöjen tuomioistuin on tulkinnut työajan käsitettä.
hovedformålet med kommissionens forslag er at udstede en retssikkerhedsgaranti, og jeg er sikker på, at jeg ikke behøver at minde dem om, at problemet er opstået som et resultat af den luxembourgske domstols fortolkning af begrebet" arbejdstid".
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
toinen perustarkoituksista on lieventää näiden muutosten negatiivisia vaikutuksia heikossa asemassa oleviin ihmisiin. näiden velvollisuuksien täyttämiseksi euroopan unionin on tunnustettava, että sosiaali-ja työllisyysjärjestelmiemme uudistaminen on taloudellisen menestyksen avaintekijä ja että vahva sosiaalipolitiikka työpaikoilla ja kaikkialla yhteiskunnassa on keskeinen tekijä tässä uudistustyössä.
de sørger for gennemsigtige metoder til at måle konkurrenceevne og produktivitetsvækst for både forbrugere og investorer. gennemsigtighed betyder, at konkurrenceevne kan baseres på investering i menneskelige ressourcer, innovation, merværdi og høj produktivitet i stedet for på kortfristede løsninger i form af lav standard, lave kvalifikationer eller ved at begrænse rettighederne med hensyn til sundhed, sociale ydelser og ligestilling.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: