来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
parlamentti on ottanut näitä edellytyksiä koskevat laajat suuntaviivat lakitekstiin, mutta komitean on työstettävä niitä edelleen.
Æn dringerne i den eksterne forsendelsesprocedure er baseret på arbejdet i parlamentets undersøgelsesudvalg, hvor æn dringerne godkendtes i 1997.
yhteisen eurooppalaisen mallin ja suuntauksen puuttuminen kuvastaa niitä moninaisia ongelmia, joita hallitusten on työstettävä laatiessaan päihteiden käyttöä koskevia strategioita.
dette tal omfatter øremærkede udgifter, der er afsat af regeringen til narkotikarelaterede opgaver og identificeret som sådanne ibudgettet.
mielestäni tämä on ajatus, jota meidän on yhdessä työstettävä eteenpäin, ja meidän on keskusteltava siitä, kuinka se voidaan toteuttaa.
jeg synes, dette er en idé, som vi i fællesskab skal arbejde videre på og diskutere, hvor dan den kan reliseres. der er imidlertid også behov for en grundig gennemgang af den nye traktats konsekvenser for hele området for retlige og indre anliggender.
tällöin on etsittävä kaikkein onnistuneimmat tekijät kansallisissa kampanjoissa ja työstettävä ne eurooppalaiseen kampanjaan, joka tulee järjestää hajautetusti ja jota tulee soveltaa kansallisten tarpeiden mukaisesti.
størstedelen er familier, som fra begyndelsen har været betragtet som højrisikogrupper, men vold i hjemmet er stadig et privat anliggende, en usynlig forbrydelse, som ofrene ikke tør anmelde.
projektia olisikin kussakin koulussa työstettävä useiden eri oppiaineita edusta vien opettajien voimin; siitä ei saisi tehdä vain yhden opettajan tai yhden oppiaineen opettajien hanketta.
projekter bør derfor gen nemføres af et tværfagligt team af lærere på de enkelte skoler og ikke være forbeholdt en enkelt lærer eller lærere fra et bestemt fagområde. det er altaf gørende, at projektet betragtes som hele skolens projekt og ikke som en eller to entusiastiske læreres projekt.
tässä on uudesta rahoitusvälineestä ispasta otettava kaikki hyöty irti ja työstettävä siitä väline, jolla kyetään ratkaisemaan ympäristöongelmia mahdollisimman pitkälle jo jäsenyysneuvotteluiden aikana, jotta siirtymäajoista saadaan mahdollisimman lyhyet.
Årsagerne hertil er mange og er dels objektive problemer på stedet og dels kommissionens og ministerrådets politik. tik.
vielä on työstettävä ja hyväksyttävä olennainen liittymistä valmistelevan välineen täytäntöönpanoasetus, jos rahavarat – joista neuvoteltiin niin pitkään ja työläästi – halutaan saada käyttöön.
med hensyn til førtiltrædelsesinstrumentet skal der først udarbejdes og vedtages en fyldig gennemførelsesforordning, ellers kan de midler, man med besvær har forhandlet sig frem til, ikke udnyttes.
sekä mietintöni että sen aiheena oleva aloite hylättiin valiokunnassa. ryhmäni pidättyykin äänestämästä huomisessa äänestyksessä, sillä katsomme, että ajatus on pohjimmiltaan kiinnostava ja siitä voi olla apua mutta että sen tekninen puoli on työstettävä asianmukaisesti.
derfor- i udvalget blev min betænkning og også initiativet afvist- vil min gruppe i morgen hverken stemme for eller imod, fordi vi siger, at ganske vist finder vi den centrale idé interessant, og den kan muligvis føre til det ønskede mål, men arbejdet skal gøres ordentligt.
ensimmäistä tavoitetta, täystyöllisyyttä, on työstettävä edelleen, sosiaalinen talous mukaan lukien, mutta tietysti on kiinnitettävä huomiota myös työllisyyden parantamiseen, mikä tulee olemaan entistä vaikeampaa tällä kaudella.
det første mål, fuld beskæftigelse, skal vi udforme nærmere, også med hensyn til den sociale økonomi, men det er naturligvis også nødvendigt at lægge vægt på bedre beskæftigelse, og det vil blive endnu vanskeligere i denne periode.
sitä meidän on työstettävä ja kehitettävä, koska pelkään suuresti, että kaikki muut toimet, joilla pyrimme kehittämään sille vaihtoehdon, epäonnistuvat ja merkitsevät lopullista epäonnistumista, joka tapahtuu euroopan unionin yhdentymisen ja edistymisen kustannuksella.
det er den, vi bør arbejde videre med, og den, vi bør bygge på, for jeg er meget bange for, at alle andre forsøg på at skabe et alternativ vil mislykkes og være en definitiv fiasko, som vil skade eu' s samling og fremgang.