来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
muistakaa lootin vaimoa!
Вспоминайте жену Лотову.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
eikä miestä luotu vaimoa varten, vaan vaimo miestä varten.
и не муж создан для жены, но жена для мужа.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
herrassa ei kuitenkaan ole vaimoa ilman miestä eikä miestä ilman vaimoa.
Впрочем ни муж без жены, ни жена без мужа, в Господе.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he ovat hyvinruokittuja, äleitä oriita; he hirnuvat kukin lähimmäisensä vaimoa.
Это откормленные кони: каждый из них ржет на жену другого.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja joojada otti hänelle kaksi vaimoa, ja hänelle syntyi poikia ja tyttäriä.
И взял ему Иодай двух жен, и он имел от них сыновей и дочерей.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ei syö uhrivuorilla, ei luo silmiänsä israelin heimon kivijumaliin, ei saastuta lähimmäisensä vaimoa,
на горах жертвенного не ест, к идолам дома Израилева не обращаетглаз своих, жены ближнего своего не оскверняет,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"Älä ota itsellesi vaimoa, älköönkä sinulle tulko poikia ja tyttäriä tässä paikassa.
не бери себе жены, и пусть не будет у тебя ни сыновей, ни дочерей на месте сем.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jos olet sidottu vaimoon, älä pyydä eroa; jos et ole sidottu vaimoon, älä pyydä itsellesi vaimoa.
Соединен ли ты с женой? не ищи развода. Остался либез жены? не ищи жены.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja herrani vannotti minua sanoen: `Älä ota pojalleni vaimoa kanaanilaisten tyttäristä, joiden maassa minä asun,
и взял с меня клятву господин мой, сказав: не бери жены сыну моему из дочерей Хананеев, в земле которых я живу,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Älä himoitse lähimmäisesi huonetta. Älä himoitse lähimmäisesi vaimoa äläkä hänen palvelijaansa, palvelijatartaan, härkäänsä, aasiansa äläkä mitään, mikä on lähimmäisesi omaa."
Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, нираба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式