您搜索了: työllisyyskustannukset (芬兰语 - 匈牙利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Hungarian

信息

Finnish

työllisyyskustannukset

Hungarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

匈牙利语

信息

芬兰语

(68) työntekijöiden määrä lisääntyi tarkastelujaksolla 23 prosenttia. työllisyyskustannukset kasvoivat samalla ajanjaksolla 45 prosenttia.

匈牙利语

-1996 -1997 -1998 -1999 -2000 -vi -eszközök hozama -100 -170 -130 -25 -–5 -–45 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

芬兰语

työllisyyskustannukset (tuhatta euroa) -35285 -35209 -34391 -33010 -32228 -

匈牙利语

foglalkoztatási költségek (t.eur) -35285 -35209 -34391 -33010 -32228 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

芬兰语

työntekijöiden lukumäärä aleni hieman tarkastelujaksona. kokonaistyöllisyyskustannukset pysyivät vakaina vuoteen 2000 asti, mutta ne nousivat vuonna 2001 ja pysyivät korkeina tutkimusajanjaksona. tarkastelujaksona työllisyyskustannukset kasvoivat kahdeksan prosenttia, mikä vastaa tavanomaista palkkojen nousua.

匈牙利语

a foglalkoztatottak száma enyhén csökkent a vizsgált időszak folyamán. a foglalkoztatás teljes költsége viszonylag stabil maradt 2000-ig, de aztán nőtt 2001-ben és magasabb szinten maradt a vi. idején. a megvizsgált időszakban a foglalkoztatási költségek 8%-kal emelkedtek, ami a normál béremeléseket jelenti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 9
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(55) palkkoja koskevan väitteen suhteen huomautetaan, että vaikka sorochimien palveluksessa olevien työntekijöiden määrä laski tarkastelujaksolla, keskimääräiset työllisyyskustannukset työntekijää kohden laskettuna nousivat. tämä johtuu tarkastelujaksolla yrityksen työntekijärakenteessa tapahtuneesta muutoksesta ja yleisestä palkkainflaatiosta. quimigalin osalta huomautetaan, että yritys ei tuottanut sulfaniilihappoa indeksin perusvuonna (1998). kun se aloitti tuotannon vuonna 1999, työntekijät osallistuivat toimintaan kokopäiväisesti, ja vuodesta 2000 viikkotuotanto on ollut päivän pidempi. kumpikaan yritys ei esittänyt, että tarkasteltavana oleva tuonti olisi vaikuttanut sulfaniilihapon tuotannossa työskentelevien palkkoihin. näin ollen palkkoja ei katsottu vahingon osoittimeksi.

匈牙利语

(55) a bérekkel kapcsolatos érveket tekintetbe véve megjegyzendő, hogy bár az elemzett időszakban a sorochimie-nél foglalkoztatott munkások száma csökkent, az egy alkalmazottra eső átlagos foglalkoztatási költség nőtt. ez annak a következménye, hogy ebben az időszakban az alkalmazotti állomány összetétele megváltozott, az általános bérszínvonal pedig emelkedett. a quimigallal kapcsolatban megjegyzendő, hogy a referenciaévben (1998-ban) a vállalat még nem állított elő szulfanilsavat. amikor a vállalat 1999-ben megkezdte a termelést, a munkások teljes munkaidőben ezt a tevékenységet végezték, 2000-től kezdve pedig a munka egy további napra is kiterjedt. egyik vállalat sem jelezte, hogy a szulfanilsav-gyártásban foglalkoztatottak bérére hatással lett volna a kérdéses behozatal. a béreket tehát nem tekintették a károk mutatójának.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,867,563 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認