来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hän antoi.
היא נתנה לי.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
& kopioi tähän
×עתק ××××
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kopioi tähän kansioon
×עתק ×ת×ק××× ××
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
napsauta tähän testataksesi socs tukea.
×××¥ ××× ××× ××××ק ×ת ×ת×××× ×Ö¾ socks.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
sinulla ei ole tähän resurssiin käyttöoikeuksia.
××× ×× ×רש××ת ×××©× ×× ××ש×× ××××קש.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
vedä tiedostoja tähän, tai käytä painiketta avaamaan tiedostonvalintaikkuna. jätä tyhjäksi lt; stdingt;: lle.
×ר×ר ×××× ×§×צ×× ×× ×שת×ש ××פת×ר ××× ×פת×× ××Ö¾ ש×× ×§×צ××. ×ש×ר ר×ק ×¢××ר lt; ק×× ×¡×× ×ר××gt;.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tähän kohtaan voit kirjoittaa tiedostonimien suotimen. jos haluat poistaa suotimen, napsauta vasemman reunan painiketta. jos haluat käyttää edellistä suodinta, napsauta suotimen painiketta.
××× ××פשר××ª× ××××× ××¡× × ×©××ת ××× ×××××× ×ת ×ק×צ×× ×××צ×××. ××× ×× ×§×ת ×ת ×××¡× ×, ××× ×ת ×פת×ר ×ס×× ×× ×©×××××. ××× ××××× ×©×× ×ת ×××¡× × ×××ר×× ×©× ×¢×©× ×× ×©×××ש, ×××ק ×ת ×פת×ר ×ס×× ××.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tulostus ohjataan tiedostoon. syötä tähän haluamasi tiedoston nimi. voit kirjoittaa tiedoston koko sijainnin tai valita tiedoston selaa- painikkeen avulla.
××××¤×¡× ×ª× ××ª× ×× ×§×××¥. ××× ××× ×ת ×× ×ª×× ×× ×ק×××¥ ש×רצ×× × ××שת×ש ×× ×× ×ת××. ×שת×ש ×× ×ª×× ××××× ×× ×××¥ ×¢× ×פת×ר ××¢××× ××× ×ק×× ×פשר×ת ×××××¨× ×צ××¨× ×רפ×ת.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
jos epos- asiakasohjelma on ympäristöasetuksen path varrella, anna "say" tähän. muussa tapauksessa määrittele epos- asiakasohjelman koko polku.
×× ×ª×× ×ת ××ק×× ×©× epos ת××צ×, ××××ת ×××©×ª× × ××ער×ת path ×××××ר ×צ××. פש×× ××× "say", ××רת ××× ×ת ×× ×ª×× ×××× ×ת×× ×ת ××ק×× ×ת־ ×××¨×¦× ×©× epos.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式