来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
miksi roomalaiset kivittivät ihmisiä hengiltä?
למה רומאים סקלו אנשים למות?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
kyläläiset kivittivät hänet kuoliaaksi, - minun katsoessani.
אנשי הכפר סקלו אותה למוות לנגד עיניי.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
juuri noin antiokialaisetkin sanoivat ennen kuin kivittivät minut.
--לשמוע את החומר הטוב חיי נצח, מקום בחלקת האל.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
mutta he tekivät salaliiton häntä vastaan ja kivittivät hänet kuoliaaksi kuninkaan käskystä herran temppelin esipihalla.
ויקשרו עליו וירגמהו אבן במצות המלך בחצר בית יהוה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja ajoivat hänet ulos kaupungista ja kivittivät. ja todistajat riisuivat vaippansa saulus nimisen nuorukaisen jalkojen juureen.
וידחפהו חוצה לעיר ויסקלו אתו באבנים והעדים פשטו את בגדיהם לרגלי בחור אחד ושמו שאול׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja niin he kivittivät stefanuksen, joka rukoili ja sanoi: "herra jeesus, ota minun henkeni!"
ויסקלו את אסטפנוס והוא משוע ואמר אדני ישוע קבל את רוחי׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mutta sinne tuli antiokiasta ja ikonionista juutalaisia, ja he suostuttivat kansan puolellensa ja kivittivät paavalia ja raastoivat hänet kaupungin ulkopuolelle, luullen hänet kuolleeksi.
ויבאו שמה יהודים מן אנטיוכיא ומן איקניון ויסיתו את העם וירגמו את פולוס באבנים ויסחבהו חוצה לעיר בחשבם כי מת׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja kun kuningas rehabeam lähetti matkaan verotöiden valvojan hadoramin, kivittivät israelilaiset hänet kuoliaaksi. silloin kuningas rehabeam nousi nopeasti vaunuihinsa ja pakeni jerusalemiin.
וישלח המלך רחבעם את הדרם אשר על המס וירגמו בו בני ישראל אבן וימת והמלך רחבעם התאמץ לעלות במרכבה לנוס ירושלם׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja mooses puhui näin israelilaisille; ja he veivät kiroojan leirin ulkopuolelle ja kivittivät hänet kuoliaaksi. näin israelilaiset tekivät, niinkuin herra oli moosekselle käskyn antanut.
וידבר משה אל בני ישראל ויוציאו את המקלל אל מחוץ למחנה וירגמו אתו אבן ובני ישראל עשו כאשר צוה יהוה את משה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja joosua sanoi: "miksi olet syössyt meidät onnettomuuteen? herra syöksee sinut onnettomuuteen tänä päivänä." silloin koko israel kivitti hänet kuoliaaksi. he polttivat heidät tulessa ja kivittivät heidät.
ויאמר יהושע מה עכרתנו יעכרך יהוה ביום הזה וירגמו אתו כל ישראל אבן וישרפו אתם באש ויסקלו אתם באבנים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。