您搜索了: akkreditointijärjestelmistä (芬兰语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Greek

信息

Finnish

akkreditointijärjestelmistä

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

希腊语

信息

芬兰语

a) tiedot vapaaehtoisuuteen perustuvista kansallisista akkreditointijärjestelmistä, mukaan lukien mahdolliset 3 artiklan 7 kohdan mukaiset lisävaatimukset;

希腊语

α) πληροφορίες σχετικά με εθνικά συστήματα εθελοντικής διαπίστευσης, συμπεριλαμβανομένων όλων των πρόσθετων απαιτήσεων σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 7·

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

芬兰语

erityiset tiedot käytetyistä valvonta-/akkreditointijärjestelmistä, erityisesti seuraavat [13]: tiedot cspqc-tarjoajiin sovellettavasta valvontajärjestelmästä;

希腊语

Συγκεκριμένες πληροφορίες σχετικά με το υπάρχον σχήμα/τα υπάρχοντα σχήματα εποπτείας/διαπίστευσης, και συγκεκριμένα [13]: πληροφορίες σχετικά με το σχήμα εποπτείας που ισχύει για κάθε cspqc·

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

joidenkin jäsenvaltioiden kansalliset hyväksymisjärjestelmät saattavat erota qc-varmenteita myöntäviin csp-tarjoajiin sovellettavista valvontajärjestelmistä tai vapaaehtoisuuteen perustuvista akkreditointijärjestelmistä vaatimusten ja/tai vastuuorganisaation osalta.

希腊语

Τα εθνικά σχήματα έγκρισης μπορεί σε ορισμένα κράτη μέλη να διαφέρουν από τα σχήματα εποπτείας ή εθελοντικής διαπίστευσης που ισχύουν για τους csp που εκδίδουν qc όσον αφορά τις ισχύουσες απαιτήσεις και/ή τον αρμόδιο οργανισμό.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(13) emas-järjestelmän uskottavuuden takaamiseksi on tarpeen varmistaa ympäristötodentajien pätevyys ja parantaa sitä jatkuvasti itsenäisen ja puolueettoman akkreditointijärjestelmän ja ympäristötodentajien toimien riittävän valvonnan ja jatkokoulutuksen avulla. tätä varten olisi saatava aikaan kansallisten akkreditointielinten tiivis yhteistyö.(14) organisaatioita olisi kannustettava tuottamaan ja määräajoin julkistamaan ympäristöselontekoja, joista yleisö ja muut sidosryhmät saavat tietoa organisaatioiden ympäristönsuojelun tasosta.

希腊语

(10) Είναι σημαντικό να συμμετάσχουν οι μικρομεσαίες επιχειρήσεις στο ΕΜΑs και η συμμετοχή τους θα πρέπει να προωθηθεί με τη διευκόλυνση της πρόσβασης στις πληροφορίες, στα υφιστάμενα ταμεία υποστήριξης και στους δημόσιους φορείς καθώς και με τη θέσπιση ή την προώθηση μέτρων τεχνικής συνδρομής.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,150,415 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認