来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sncf – taustaa
Η sncf - ανακεφαλαίωση
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
sncf ei toimi geodiksen puolesta kattaakseen sernamin käyttöpääoman tarpeen.
Η sncf δεν θα υποκατασταθεί στη geodis για την κάλυψη των αναγκών της sernam σε κεφάλαιο κίνησης.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
-société nationale des chemins de fer français (sncf),
societe nationale des chemins de fer francais (sncf),
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
fret sncf vahvistaa olevansa valmis tarjoamaan vastaavaa palvelua samoin ehdoin kaikille toimijoille, jotka sitä pyytävät.
Η fret sncf δηλώνει μάλιστα ότι είναι έτοιμη να παρέχει ισοδύναμη εξυπηρέτηση με τους ίδιους όρους σε κάθε μεταφορέα που θα της το ζητήσει.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tämä sitoumuksen täyttämiseksi sncf pyysi sernamia 20 päivänä kesäkuuta 2001 päivätyllä kirjeellä peruuttamaan seuraavat sopimukset 31 päivään tammikuuta 2002 mennessä:
Για να τηρήσει τη δέσμευση αυτή, η sncf με επιστολή της στις 20 Ιουνίου 2001 ζήτησε από τη sernam τη λύση των κάτωθι συμβάσεων στις 31 Ιανουαρίου 2002:
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 4
质量:
参考:
fret sncf vahvistaa lisäksi, että se on valmis tarjoamaan vastaavat palvelut vastaavin ehdoin kaikille toiminnanharjoittajille, jotka pyytävät kyseistä palvelua.
Η fret sncf επιβεβαιώνει άλλωστε ότι είναι έτοιμη να παρέχει υπό τους ιδίους όρους αντίστοιχη εξυπηρέτηση σε οποιαδήποτε επιχείρηση της το ζητήσει.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
p deutsche bundesbahn (db);p société nationale des chemins de fer français (sncf);
-societe nationale des chemins des chemins de fer belges (s.n.c.b.)/nationale maatschappij der belgische spoorwegen (nmbs)-
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
koska muita hyväksyttäviä ehdokkaita ei ollut, sncf pyysi sernamia 10 päivänä lokakuuta 2001 päivätyllä kirjeellä olemaan huomioimatta 20 päivänä kesäkuuta 2001 päivättyä edellistä kirjettään ja pidentämään kaikkien sopimusten voimassaoloa 31 päivään lokakuuta 2002 saakka.
Ελλείψει άλλων αποδεκτών υποψηφιοτήτων, η sncf ζήτησε με επιστολής της στις 10 Οκτωβρίου 2001 από τη sernam να θεωρήσει ότι καθίσταται άκυρη η προηγούμενη επιστολή της 20ής Ιουνίου 2001 και να παρατείνει όλες τις συμβάσεις έως τις 31 Οκτωβρίου 2002.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
-toimenpide 10 (entinen toimenpide 8): lehtitietojen mukaan seafrance, ranskan valtion rautateiden (société nationale des chemins de fer français, sncf) omistama englannin kanaalin reitillä liikennöivä yhtiö, on tilannut alstomilta […] miljoonan euron arvoisen autolautan, mistä arvellaan myös olevan alstomille etua.
-μέτρο 8 (πρώην μέτρο 6): Σύμφωνα με καταγγέλλοντα, η Γαλλία είχε χορηγήσει εγγυήσεις για την κατασκευή θερμοηλεκτρικών σταθμών (π.χ. στο Μπαχρέιν ή/και σε άλλες χώρες),
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: