您搜索了: uudelleenmäärittelyä (芬兰语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Italian

信息

Finnish

uudelleenmäärittelyä

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

意大利语

信息

芬兰语

pienten kotiteollisuusyritysten uudelleenmäärittelyä tarkistuksessa esitetyllä tavalla ei kuitenkaan pidetä tarpeellisena.

意大利语

non riteniamo necessario però fornire una nuova definizione di piccole imprese artigianali, come si propone nell' emendamento.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

d) tarkasteltava komitean toimintaa ja suositettava tarvittaessa täytäntöönpanotoimenpiteiden ulottuvuuden uudelleenmäärittelyä.

意大利语

d) riesamina il funzionamento del comitato e raccomanda in merito all'opportunità di ridefinire la portata delle misure di esecuzione.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

unioni tarvitsee sen vuoksi uusia herätteitä. se tarvitsee strategisen kokonaismallinsa uudelleenmäärittelyä.

意大利语

pertanto, l' unione ha bisogno di nuovi impulsi, ha bisogno di una nuova definizione del suo concetto strategico.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

martínez del peral cagigal vaati 21.6.1996 palkkaluokkansa uudelleenmäärittelyä komission palvelukseen tulosta lähtien

意大利语

5 ottobre 1995: data della sentenza alexopoulou/commissione, già citata, e di entrata in vigore della decisione 7 febbraio 19%;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

päätös­lauselmassaan euroopan parlamentti esitti lukuisia erilaisia toimenpiteitä naisten työl­lisyyden edistämiseksi ja ehdotti työttömyy­den käsitteen uudelleenmäärittelyä.

意大利语

nella sua risoluzione il parlamento ha chiesto che fos­se decisa una lunga serie di misure volte a rilanciare l'occupazione femminile, tra cui anche la formazione in azienda destinata a lavoratori a tempo parziale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

kumotaan 26.8.1996 tehty euroopan yhteisöjen komission gevaertin esittämä palkkaluokan uudelleenmäärittelyä koskeva päätös, jolla vaatimus.

意大利语

la decisione della commissione delle comunità europee 26 agosto 1996, recante rigetto della domanda del signor gevaert intesa ad ottenere un riesame del suo inquadramento nel grado, è annullata.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

tästä syystä viimeksi mainituilla piti olla mahdollisuus henkilöstösääntöjen 90 ja 91 artiklassa säädetyissä määräajoissa hakea komissiolta ρ a 1 kka 1 u o kk i e n s a uudelleenmäärittelyä.

意大利语

questi ultimi, quindi, dovevano essere messi in condizione di presentare alla commissione una domanda, nei termini previsti dagli artt. 90 e 91 dello statuto, al fine di beneficiare di un riesame del loro inquadramento.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

eu tukee edelleen euroopan neuvoston tehtävien ja avainalueiden uudelleenmäärittelyä sekäyhteistyön tehostamista muiden monenvälisten järjestöjen, erityisesti eu:n ja etyjin kanssa.

意大利语

l'ue continua a sostenere il processo di riorientamento dei compiti e delle priorità del consiglio eil rafforzamento della sua cooperazione con altre organizzazioni multilaterali, in particolare l'ue el'osce.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa on nostettu yli 80 sellaista kannetta, joissa kantajat vaativat kumoamaan nimittämispäätöksen tai päätöksen, jolla palkkaluokan uudelleenmäärittelyä koskeva vaatimus on hylätty.

意大利语

23 maggio 1997: deposito del ricorso dinanzi al tribunale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

paikan päällä tehtävissä tarkastuksissa voidaan lisäksi suoraan auttaa jäsenvaltioita tarkastamaan, ovatko toimijat noudattaneet sääntöjä. se edellyttää tarkastajien valtuuksien uudelleenmäärittelyä ja yhteistyöjärjestelyn käynnistämistä jäsenvaltioiden ja komission välillä.

意大利语

viene elaborato un elenco di infrazioni gravi, accompagnato da una soglia minima di ammenda applicabile a tutti gli stati membri: il principio di questa soglia minima dovrà essere quello di confiscare il profitto economico realizzato dall’operatore in violazione delle regole.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

komissio korosti useaan otteeseen sekä suuntaa-antavissa asiakirjoissa että lakiehdotuksissa sitä, että liikenteen alan toimien kestävä kehitys edellyttää eri kuljetustapojen aseman uudelleenmäärittelyä sekä entistä suurempaan tehokkuuteen pyrkimistä kyseisissä toimissa.

意大利语

la commissione ha ribadito più volte, sia nelle comunicazioni di indirizzo politico, sia nelle proposte normative, che lo sviluppo sostenibile delle attività di trasporto nell'unione europea implica una ridefinizione dei rispettivi ruoli dei vari modi di trasporto, nonché la ricerca di una maggior efficacia di tali attività.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

muutoksenhaku — henkilöstö — palkkaluokan uudelleenmäärittelyä kanne — määräajan päättyminen — uusi seikka — yhdenvertainen (viides jaosto)

意大利语

«ricorso contro una pronuncia del tribunale di primo grado — dipendenti — domanda di riesame dell'inquadramento nel grado — ricorso — scadenza dei termini — fatto nuovo — parità di trattamento» (quinta sezione) aprile 1997, recante rigetto del reclamo presentato contro la detta decisione 24 ottobre 19%.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

2.2 alueiden komitea katsoo, että valtion- ja hallitusten päämiesten laekenin julistuksessa euroopan unionin tulevaisuudesta suosittama toimivaltuuksien tarkoituksenmukaisempi jako ja määrittely euroopan unionissa on osa eurooppa-hankkeen laajaa uudelleenmäärittelyä.

意大利语

2.1 condivide l'analisi del parlamento europeo sulle carenze che si riscontrano attualmente nei trattati e nel funzionamento della comunità nel suo complesso per quanto riguarda il problema della ripartizione delle competenze, carenze che sono da attribuire alla scarsa coerenza e trasparenza risultanti dalla proliferazione degli strumenti e delle procedure.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

7 artikla artiklassa vaaditaan jäsenvaltioita hyväksymään, että omistusoikeuteen perustuvat järjestelyt, takaisinostosopimukset mukaan luettuina, ovat päteviä, ja artiklalla estetään tällaisen järjestelyn uudelleenmäärittely panttausjärjestelyksi.

意大利语

articolo 7 questo articolo prescrive agli stati membri di riconoscere la validità dei contratti di garanzia con trasferimento del titolo di proprietà, compresi i contratti di pronti contro termine, e vieta di assimilare tali contratti a contratti di pegno.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,875,101 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認