您搜索了: vaikeuksistaan (芬兰语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Italian

信息

Finnish

vaikeuksistaan

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

意大利语

信息

芬兰语

• euro-infon lukijat haluaisivat kertoa onnistumisistaan ja vaikeuksistaan.

意大利语

• i lettori di euro-info desidererebbero raccontare sia i loro successi sia le loro difficoltà.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

nämä toimet auttavat toivottavasti myös fordin työntekijöitä selviytymään nykyisistä vaikeuksistaan.

意大利语

una maggiore conoscenza dei progetti futuri dell’ industria automobilistica dovrebbe andare a vantaggio di tutte le parti interessate.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

näiden alueiden selviydyttyä vaikeuksistaan kehitystukien maksaminen ei ole enää missään suhteessa perusteltua.

意大利语

quando si siano compensati gli svantaggi, non è comunque piùgiustificabile continuare a corrispondere a queste regioni aiuti allo sviluppo,perché sarebbe discriminatorio nei confronti delle regioni sviluppate che nonricevono alcun aiuto.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

tänään, ja yhdennellätoista hetkellä, komissio ilmoitti minulle vaikeuksistaan, joskin epäsuorasti.

意大利语

oggi, all' ultimo momento, la commissione mi ha avvisato, anche se indirettamente, delle sue difficoltà.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

on kaupunginhallituksia, jotka ovat suurissa vaikeuksissa, mutta joilla on vähän keinoja selvitä vaikeuksistaan.

意大利语

se ne consentirete altre, vi renderete conto che presto sa ranno di nuovo 13, e questo non lo voglio neanch'io.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

arvoisa puhemies, liikkeen ja muutoksen tilassa oleva kiina muistuttaa jälleen kerran ristiriitaisuudestaan ja vaikeuksistaan.

意大利语

signor presidente, immutabile e allo stesso tempo cangiante, la cina ha dato prova per l' ennesima volta delle sue contraddizioni e difficoltà.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

edes lentoliikennemarkkinoille ennustettu 4 prosentin kasvu ei antaisi cyprus airwaysille mahdollisuutta päästä eroon tämänhetkisistä vaikeuksistaan ilman lisätoimia.

意大利语

anche la crescita superiore al 4 % del mercato del trasporto aereo prevista non consentirebbe a cyprus airways di uscire dalla attuale situazione di difficoltà senza ulteriori interventi.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

芬兰语

mainitsen toisena esimerkkinä suhteemme venäjään, tähän suureen maahan, joka nykyisistä vaikeuksistaan huolimatta on edelleen suuri maa.

意大利语

il secondo esempio che desidero citare riguarda le nostre relazioni con la russia, un grande paese che nonostante le attuali difficoltà continua a rimanere un grande paese.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

mainitsen toisena esimerkkinä suhteemme venäjään, tähän suureen maahan, joka nykyisistä vaikeuksistaan huoli matta on edelleen suuri maa.

意大利语

una delle principali innovazioni del trattato riguarda la creazione di uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

toistaiseksi he ajattelevat vain, miten pysyä hengissä, ja länsimaita he pitävät vallitsevassa tilanteessa ja varsinkin manipulaation ansiosta vastuullisina kaikista vaikeuksistaan.

意大利语

per il momento la gente in iraq pensa solo a sopravvivere dinanzi a un mondo occidentale che, sia attraverso l' esperienza diretta che a causa di una politica di manipolazione, considera responsabile per tutti i loro mali.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

kaiken lisäksi rakennerahastot näyttävät todellisuudessa federalistiselta tulonjakovälineeltä, jonka tarkoituksena on pikemminkin alistaa tukea saavat alueet yhä riippuvaisemmiksi komissiosta kuin auttaa niitä selviytymään vaikeuksistaan.

意大利语

i fondi strutturali paiono altresì uno strumento di ridistribuzione federalista, il cui scopo sta più nell' asservire le regioni beneficiarie alla commissione che nel consentire loro di superare le proprie difficoltà.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

eu:n ulkoisen avun tarkoituson auttaa maita pääsemään yli vaikeuksistaan ja toteuttamaan omatpoliittiset,sosiaalisetja taloudellisetuudistuksensa.luvutkuvaavatkomission sitoutumista köyhyyden poistamiseen sekä rauhan, ihmisoikeuksien ja kestävänkehityksen edistämiseen yli 150 maassa ympäri maailmaa.

意大利语

l’assistenza esterna dell’uesi prefigge di aiutare i paesi beneficiari a superare le difficoltà cui devono far fronte e a realizzarei loro programmi di riforma in campo politico, sociale ed economico.le cifre indicate testimoniano dell’impegno profuso dalla commissione nell’eliminare la povertà e nelpromuovere la pace,i diritti umani e lo sviluppo sostenibile in oltre 150 paesi di tutti i continenti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

jäsenvaltion, jolla on ollut tämän puitepäätöksen 25 artiklan soveltamisessa toistuvasti vaikeuksia, joita ei ole ratkaistu kahdenvälisillä neuvotteluilla, on ilmoitettava vaikeuksistaan neuvostolle ja komissiolle, sanotun kuitenkaan rajoittamatta euroopan unionista tehdyn sopimuksen 35 artiklan 7 kohdan soveltamista.

意大利语

fatto salvo l’articolo 35, paragrafo 7, del trattato sull’unione europea, uno stato membro che abbia ripetutamente incontrato difficoltà nell’applicazione dell’articolo 25 della presente decisione quadro, non risolte mediante consultazioni bilaterali, ne informa il consiglio e la commissione.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

芬兰语

(30) sen jälkeen kun alstom ilmoitti keväällä 2003 vaikeuksistaan ja paljasti tappioidensa määrän, se on kärsinyt pahasta luottamuspulasta. tilausten määrä on vähentynyt, sillä asiakkaat eivät ole enää luottaneet yrityksen kykyyn täyttää velvoitteensa tulevina vuosina. tavaran toimittajat ovat määränneet tiukemmat maksuehdot, ja rahoituslaitokset ovat päättäneet laskea alstomin tilauksille myönnettyjen vakuuksien arvoa.

意大利语

(30) dalla primavera 2003, dopo aver annunciato le sue difficoltà e l’ammontare delle perdite registrate, il gruppo alstom è sprofondato in una crisi di fiducia. il livello degli ordinativi è diminuito in quanto i clienti non avevano più la certezza che l’impresa potesse far fronte agli impegni negli anni a venire. i fornitori hanno imposto condizioni di pagamento più severe e le istituzioni finanziarie hanno deciso di ridurre l’importo delle cauzioni sugli ordini acquisiti da alstom.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,748,466,319 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認