您搜索了: vapaakauppasopimusten (芬兰语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Italian

信息

Finnish

vapaakauppasopimusten

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

意大利语

信息

芬兰语

sen on huolehdittava kaikkien alueellisten vapaakauppasopimusten täytäntöönpanosta.

意大利语

garantire l’applicazione di tutti gli accordi di libero scambio a livello regionale.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

芬兰语

vapaakauppasopimusten lisääntyminen suosii maatalouden halpatuotantoa ja siis halpoja tuotantokustannuksia.

意大利语

l' aumento degli accordi di libero scambio favorisce la produzione agricola a basso prezzo e quindi a un modesto costo di produzione.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

toimia puuttuvien vapaakauppasopimusten tekemiseksi kolmansien maiden kanssa on jatkettava.

意大利语

proseguimento dell’impegno a favore della conclusione degli accordi di libero scambio ancora in sospeso con i paesi terzi.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

neuvottelut ovat käynnissä tai suunnitteilla vapaakauppasopimusten tekemiseksi monien muiden kumppaneiden kanssa.

意大利语

nord africa, e con la turchia, il sudafrica e il messico.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

sitä sovelletaan 1 artiklassa mainittujen maiden ja yhteisön välillä solmittujen vapaakauppasopimusten voimaantulopäivästä alkaen.

意大利语

esso si applica a partire dal giorno dell'entrata in vigore degli accordi di libero scambio rispettivamente conclusi tra la comunità e i paesi di cui all'articolo 1.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

turkin on jatkettava toimia puuttuvien vapaakauppasopimusten tekemiseksi kolmansien maiden kanssa yhteisön säännöstöä noudattaen.

意大利语

continuare ad impegnarsi per la conclusione degli accordi di libero scambio ancora in sospeso con i paesi terzi, in conformità dell’acquis.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

nämä kauppajärjestelyt toimivatkimmokkeena vapaakauppasopimusten verkostonluomiseksi vakautus- ja assosiaatioprosessiin kuuluvien maiden välille ja laajemminkin.

意大利语

obiettivo della banca è aiutare talifondi a sviluppare e raggiungere la maturità commercialee l’autosufficienza finanziaria.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

on huolehdittava kaikkien alueellisten vapaakauppasopimusten täytäntöönpanosta ja työskenneltävä tulevan alueellisen kaakkois-euroopan vapaakauppasopimuksen aikaansaamiseksi.

意大利语

garantire l'attuazione di tutti gli accordi regionali di libero scambio e adottare le misure necessarie in vista del futuro accordo regionale di libero scambio nell'europa sudorientale.

最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

-samaa toimintatapaa olisi myös noudatettava erillisten vapaakauppasopimusten sopimuspuolina olevien muiden maiden tai alueiden välisen kumulaation tukemiseksi.

意大利语

-questo approccio dovrebbe essere favorito per incoraggiare le possibilità di cumulo tra altri paesi o regioni soggetti ad accordi di libero scambio diversi.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

sen on huolehdittava kaikkien sellaisten alueellisten vapaakauppasopimusten täytäntöönpanosta, jotka on tehty vakaussopimukseen sisältyvästä kaupan vapauttamisesta vuonna 2001 tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan mukaisesti.

意大利语

garantire l'attuazione di tutti gli accordi regionali di libero scambio conclusi nel quadro del memorandum d'intesa 2001 sull'agevolazione degli scambi elaborato con il patto di stabilità.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

tärkeitä kaupan alueita, kuten maataloutta, ei tulevaisuudessa voi enää ilman muuta jättää maailman kauppajärjestön kriteerien mukaisten vapaakauppasopimusten ulkopuolelle.

意大利语

in futuro quindi non sarà più così facile stralciare settori essenziali, per esempio quello agricolo, dall'ambito degli accordi di libero scambio conformi ai criteri dell'omc.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

länsi-balkanin alueella solmittavien vapaakauppasopimusten yhteydessä olisi varmistettava alueen maiden työmarkkinaosapuolten virallinen edustus sekä luotava samalla yhtenäiset kansallisen tason edustusrakenteet.

意大利语

con la conclusione di accordi di libero scambio nei balcani occidentali, si rende ormai necessario istituzionalizzare la rappresentanza delle parti sociali nella regione creando al tempo stesso strutture rappresentative non frammentate a livello nazionale.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

sopimuspuolet toteavat, että euroopan talousyhteisön ja yksittäisten efta-valtioiden välillä tehtyjen vapaakauppasopimusten pöytäkirjassa 3 tarkoitetut alkuperäsäännöt korvataan tämän sopimuksen pöytäkirjalla 4.

意大利语

le parti contraenti prendono atto che le norme di origine stabilite nel protocollo 3 degli accordi di libero scambio conclusi tra la comunità economica europea e i singoli stati aels (efta) sono sostituite dal protocollo 4 del presente accordo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

sen on jatkettava yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 mukaisesti yhdentymistä sellaisten vapaakauppasopimusten alueelliseen verkkoon, jotka on tehty vakaussopimuksen yhteydessä kaupan vapauttamisesta ja helpottamisesta kaakkois-euroopassa tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan mukaisesti.

意大利语

favorire l'integrazione nella rete regionale di accordi di libero scambio nel quadro del memorandum d'intesa del patto di stabilità sulla liberalizzazione e la facilitazione degli scambi nell'europa sudorientale, in conformità alla risoluzione 1244 del consiglio di sicurezza delle nazioni unite.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

keski- ja itä-euroopan maiden ja slovenian tasavallan assosioinnista tehtyjen eurooppa-sopimusten sekä baltian maiden vapaakauppasopimusten soveltamista koskevia tiettyjä yksityiskohtaisia sääntöjä käsittelevä komitea

意大利语

comitato relativo ad alcune modalità di applicazione dell'accordo europeo con i paesi peco e la repubblica di slovenia e degli accordi di libero scambio con i paesi baltici (salvaguardia)

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

芬兰语

pyydämme heitä tänään yksinkertaisesti rahoittamaan euroopan unionin laajentumisen kie-maihin tietäen, että niiden tulevaisuus on selvästi uhattuna, sillä euroopan unioni ajattelee vain vapaakauppasopimusten tekemistä ja yhteisön etuuskohtelun jäänteiden purkamista.

意大利语

oggi chiediamo loro di finanziare l'ampliamento dell'unione europea ai peco sapendo che il loro avvenire sarà ancora più incerto perché l'unione europea si preoccupa solo di concludere accordi di libero scambio e di smantellare quello che resta delle preferenze comunitarie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

芬兰语

neuvosto on päättänyt 18 päivänä joulukuuta 1997 tehdyllä päätöksellä (3) soveltaa väliaikaisesti liettuan tasavallan ja latvian tasavallan kanssa tehtyjen vapaakauppasopimusten ja eurooppa-sopimusten tekstiilituotteiden kauppaa koskevia lisäpöytäkirjoja,

意大利语

considerando che il consiglio ha deciso con decisione del 18 dicembre 1997 (3) di applicare su base provvisoria alcuni protocolli aggiuntivi agli accordi sul libero scambio e agli accordi europei con la repubblica di lettonia e la repubblica di lituania riguardanti gli scambi di prodotti tessili;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(1) käsitteen "peräisin olevien tuotteiden" ("alkuperätuotteet") määrittelystä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmistä säädetään yhteisön tullialueen sekä ceutan ja melillan ja kanariansaarten välisessä kaupassa 7 päivänä maaliskuuta 1988 annetussa neuvoston asetuksessa (ety) n:o 1135/88(1). mainitun asetuksen voimaantulon jälkeen yhteisön allekirjoittamien eri vapaakauppasopimusten mukaisesti sovellettavia alkuperäsääntöjä on muutettu huomattavasti. nämä säännöt ovat tietyiltä osin suotuisampia kuin asetuksessa (ety) n:o 1135/88 annetut säännöt erityisesti, kun kyse on asiakirjoihin liittyvistä vaatimuksista.

意大利语

(1) dall'entrata in vigore del regolamento (cee) n. 1135/88 del consiglio, del 7 marzo 1988, relativo alla definizione della nozione di%quot%prodotti originari%quot% e ai metodi di cooperazione amministrativa applicabili negli scambi tra il territorio doganale della comunità, ceuta e melilla e le isole canarie(1), le norme d'origine pertinenti nell'ambito dei diversi accordi di libero scambio firmati dalla comunità hanno subito modifiche importanti. sotto alcuni aspetti queste norme sono più favorevoli di quelle contenute nel regolamento (cee) n. 1135/88, con particolare riguardo alle esigenze documentarie.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,793,985,564 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認