您搜索了: vääjäämättömästä (芬兰语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Czech

信息

Finnish

vääjäämättömästä

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

捷克语

信息

芬兰语

potentiaalisen kasvun heikkeneminen johtuu rakenteellisen työttömyyden vääjäämättömästä kasvusta , osallistumisasteen laskusta sekä investointien voimakkaasta vähenemisestä , joka heikentää pääomakantaa .

捷克语

pokles potenciálního růstu odráží nevyhnutelný růst strukturální nezaměstnanosti , nižší míru participace a silný pokles investic .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

芬兰语

7.4 sopimuksen uudistamisprosessin jälkeen on tapahtunut asioita, jotka ovat vakavasti vahingoittaneet euroopan yhdentymisprosessia. esimerkkeinä mainittakoon ranskassa ja alankomaissa järjestettyjen euroopan perustuslakia koskeneiden kansanäänestysten kielteiset tulokset, päätös lykätä perustuslain hyväksymistä koskevaa kuulemisprosessia muissa maissa sekä se nolo seikka, ettei unionin talousarviosta vuosiksi 2007–2013 päästy yhteisymmärrykseen. on kuin hitaasti mutta vääjäämättömästi etenevä euroopan%quot%mosaiikin%quot% kokoaminen olisi keskeytynyt, koska jokainen jäsenvaltio on päättänyt muotoilla oman mosaiikkipalansa uudelleen omien kansallisten intressiensä mukaisesti. kun näin toimitaan, mosaiikkipalat eivät enää voi loksahtaa paikalleen, vaan ne voidaan vain asettaa vierekkäin tai päällekkäin. tällöin mosaiikki jää epätäydelliseksi ja voi tuhoutua pienimmästäkin tahattomasta tai tahallisesta liikkeestä, jonka sen kokoamiseen (tai tuhoamiseen) osallistuvat aiheuttavat.

捷克语

7.4 po uskutečnění procesu reformy paktu se objevila celá řada případů, které vážně narušily proces sjednocování evropy. na mysli máme především negativní výsledky referenda o evropské ústavě ve francii a v nizozemí, dále rozhodnutí o pozastavení referend o schválení evropské ústavy v ostatních zemích a nedosažení očekávané dohody týkající se evropského rozpočtu pro finanční období 2007-2013. je to jako by se pomalý, ale neochvějný proces budování evropského puzzle přerušil, protože se každý z členských států rozhodl rozstříhat jednotlivé dílky mozaiky podle svých vlastních národních zájmů. proto jednotlivé dílky puzzle už do sebe nezapadají a mohou ležet vedle sebe nebo se překrývat a tím vytvořit nanejvýš neúplnou mozaiku, která se zcela rozpadne při sebemenším otřesu, náhodném či nikoliv, při snaze účastníků o jeho společnou kon(de)strukci.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,773,191,779 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認