来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) "tribunal de grande instance" pääkirjaaja,
(a) "greffier en chef du tribunal de grande instance",
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
tribunal de grande instancen pääkirjaaja;
„greffier en chef du tribunal de grande instance“;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
参考:
a) "tribunal de grande instancen" pääkirjaaja;
(a)%quot%greffier en chef du tribunal de grande instance%quot%;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(finanzgericht düsseldorfin ja tribunal de grande instance de nanterren esittämät ennakkoratkaisupyynnöt)
(predlogi za sprejetje predhodne odločbe, ki sta jih vložili finanzgericht düsseldorf in tribunal de grande instance de nanterre)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
b) "tribunal de grande instance" puheenjohtaja, kun kyseessä on kielteinen päätös.";
(b) predsedujoči sodnik "tribunal de grande instance" o odločbah, s katerimi se zahtevo zavrne.";
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(tribunal de première instance de bruxellesin esittämä ennakkoratkaisupyyntö)
(predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo tribunal de première instance de bruxelles)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
portugalissa tribunal de comarca,
na portugalskem: „tribunal de comarca“,
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
参考:
tribunal de grande instancen puheenjohtaja, kun kyseessä on kielteinen päätös,
predsedujoči sodnik „tribunal de grande instance“ glede odločb, s katerimi se zahtevo zavrne,
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
belgiassa tribunal de première instance tai rechtbank van eerste aanleg tai erstinstanzliches gericht,
v belgiji: „tribunal de première instance“ ali „rechtbank van eerste aanleg“ ali „erstinstanzliches gericht“,
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
参考:
tässä asiayhteydessä tribunal de grande instance de nanterre on päättänyt keskeyttää asian käsittelyn ja esittää yhteisöjen tuomioistuimelle seuraavat ennakkoratkaisukysymykset:
v tem okviru je tribunal de grande instance de nanterre prekinilo odločanje in sodi�ču v predhodno odločanje predložilo ti vpra�anji:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
on siis todettava, että tribunal de première instance de bruxellesin ennakkoratkaisupyyntö voidaan ottaa tutkittavaksi.
zato je treba ugotoviti, da je vpra�anje za predhodno odločanje, ki ga je postavilo tribunal de première instance de bruxelles, dopustno.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
b) "tribunal de grande instancen" puheenjohtaja, kun kyseessä on kielteinen päätös.";
(b) predsedujoči sodnik%quot%tribunal de grande instance%quot% o odločbah, s katerimi se zahtevo zavrne.%quot%;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
vastaajan hakiessa muutosta tribunal de première instance tai rechtbank van eerste aanleg tai erstinstanzliches gericht;
pravno sredstvo toženca: „tribunal de première instance“ ali „rechtbank van eerste aanleg“ ali „erstinstanzliches gericht“;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
参考:
näillä perusteilla ehdotan, että yhteisöjen tuomioistuin vastaa tribunal de première instance de bruxellesin esittämään ennakkoratkaisukysymykseen seuraavasti:
glede na zgoraj navedene ugotovitve sodi�ču predlagam, naj na vpra�anje za predhodno odločanje, ki ga je postavilo tribunal de première instance iz bruslja, odgovori:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
en katso, että tribunal de première instance de bruxellesin esittämän ennakkoratkaisukysymyksen tapauksessa yksikään näistä tutkimatta jättämisen eri perusteista täyttyy.
menim, da vpra�anje za predhodno odločanje, ki ga je postavilo tribunal de première instance iz bruslja, ne ustreza enemu izmed teh različnih primerov nedopustnosti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tässä tilanteessa tribunal de première instance de bruxelles on päättänyt lykätä asian käsittelyä ja esittää yhteisöjen tuomioistuimelle seuraavan ennakkoratkaisukysymyksen:
v teh okoli�činah je tribunal de première instance de bruxelles prekinilo odločanje in sodi�ču v predhodno odločanje predložilo to vpra�anje:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
nämä näkökohdat huomioon ottaen tribunal de première instance de bruxelles on päättänyt lykätä asian ratkaisemista ja esittää yhteisöjen tuomioistuimelle seuraavan ennakkoratkaisukysymyksen:
v teh okoli�činah je tribunal de première instance iz bruslja prekinilo odločanje in sodi�ču v predhodno odločanje predložilo to vpra�anje:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tässä tilanteessa saint louis sucre ja sucreries du marquenterre ym. nostivat kukin tribunal de grande instance de nanterressa kanteen, jolla ne vaativat mainittujen päätösten kumoamista ja riidanalaisten maksujen osittaista palauttamista viivästyskorkoineen.
v teh okoli�činah so družbe saint louis sucre ter sucreries du marquenterre in drugi vložile tožbe pri tribunal de grande instance de nanterre, da bi se navedene odločbe razglasilo za nične in da bi se naložilo delno vračilo izpodbijanih dajatev, povečanih za zamudne obresti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
koska tribunal de première instance de bruxelles on todennut ennakkoratkaisupyynnössään, että vuoden 1958 laki on ymmärrettävä siten, että siinä kielletään kaikenlainen mainonta hammashoitojen alalla, yhteisöjen tuomioistuimen tai italian hallituksen asiana ei ole kyseenalaistaa tätä tulkintaa.
tribunal de première instance iz bruslja je v svoji predložitveni odločbi navedlo, da je treba zakon iz leta 1958 razumeti tako, da prepoveduje vsakr�no ogla�evanje na področju zobozdravstva, zato niti sodi�če niti italijanska vlada ne moreta izpodbijati te razlage.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
il-qorti ewropea ta » l-awdituri europese rekenkamer europejski trybunaŁ obrachunkowy tribunal de contas europeu eurÓpsky dvor audÍtorov evropsko raČunsko sodiŠČe euroopan tilintarkastustuomioistuin europeiska revisionsrÄtten
il-qorti ewropea ta » l-awdituri europese rekenkamer europejski trybunaŁ obrachunkowy tribunal de contas europeu eurÓpsky dvor audÍtorov evropsko raČunsko sodiŠČe euroopan tilintarkastustuomioistuin europeiska revisionsrÄtten
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考: