来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sierra leone erityistuomioistuimen rajoitus neuvoston päätelmät
sierra leone financement de la cour spÉciale conclusions du conseil
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:
kyseiset ilmoitukset annetaan korkeimman oikeuden alaisen erityistuomioistuimen valvonnassa.
l'adhésion à un parti est libre, sauf pour les hauts fonction naires.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
neuvosto on huolissaan uhkailusta ja tuomitsee pyrkimykset häiritä erityistuomioistuimen työskentelyä.
le conseil se déclare préoccupé par les intimidations exercées en vue de gêner les travaux du tsl et condamne les tentatives en ce sens.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
euroopan unioni on tyytyväinen sierra leonen erityistuomioistuimen nopeaan ja uutteraan toimintaan.
l'union européenne se félicite de la diligence dont la cour spéciale de la sierra leone a fait preuve dans son action.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
libanonin erityistuomioistuimen on voitava jatkaa työtään esteettömästi yhteistyössä libanon hallituksen kanssa.
le tsl doit poursuivre ses travaux sans entrave et avec la coopération du gouvernement libanais.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
erityistuomioistuimen työn onnistuminen vaatii siksi kaikkien rikollisille suojaa tarjoavien maiden yhteistyömyönteistä asennetta.
l’ attitude coopérative de tous les pays hébergeant des criminels est dès lors indispensable afin que le tribunal spécial puisse bien faire son travail.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
erityistuomioistuimen perustamisasetuksessa vahvistetaan tämän tuomioistuimen kokoonpanoa koskevat säännöt ja määritellään sille annettavat toimivaltuudet.
le règlement portant création d'un tribunal spécialisé fixe les règles relatives à la composition de ce tribunal et précise l'étendue des compétences qui lui sont conférées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
se ilmaisi suhtautuvansa myönteisesti erityistuomioistuimen perustamiseen libanonin entisen pääministerin rafik haririn murhan käsittelyä varten.
suivant l’invitation du comité politique et de sécurité du 24 juillet, le secrétariat du conseil et la commission, en étroite collaboration avec le représentant spécial de l’union européenne pour le soudan, ont présenté les éléments d’un plan pour renforcer l’action politique de l’union au darfour et dans la région.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
2.erityistuomioistuimen perustamista koskevassa eurooppalaissa vahvistetaankyseisen tuomioistuimen kokoonpanoa koskevat säännöt ja määritellään sille annettavattoimivaltuudet.
les décisions rendues par le tribunal de grande instance en vertu du présent paragraphepeuvent faire l’objet d’un pourvoi devant la cour de justice européenne, limité aux questions de droit, dans les conditions et limites prévues par le statut de la cour de justice.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
erityistuomioistuimen perustamista koskevassa eurooppalaissa vahvistetaan tämän tuomioistuimen kokoonpanoa koskevat säännöt ja määritellään sille annettava toimivalta.3.
la loi européenne portant création d'un tribunal spécialisé fixe les règles relatives à la composition de ce tribunal et précise l'étendue des attributions qui lui sont conférées.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
jos asia koskee unionin yleisen tuomioistuimen tai jonkin erityistuomioistuimen jäsentä, unionin tuomioistuin tekee ratkaisunsa kuultuaan asianomaista tuomioistuinta.
lorsque l'intéressé est un membre du tribunal ou d'un tribunal spécialisé, la cour décide après consultation du tribunal concerné.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
neuvosto ilmaisee tyytyväisyytensä yk:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1757 antamiseen, jolla saatetaan voimaan sopimus libanonin erityistuomioistuimen perustamisesta.
le conseil se félicite de l'adoption de la résolution 1757, qui concrétise l'accord sur la création du tribunal spécial pour le liban.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
"neuvosto ilmoitti olevansa huolestunut sierra leonen erityistuomioistuimen rahoituskriisistä, joka on uhkana tuomioistuimen toiminnan jatkuvuudelle vuoden 2003 jälkeen.
"le conseil s'est déclaré préoccupé par les difficultés de financement que connaît la cour spéciale de la sierra leone, qui compromettent la poursuite des activités de la cour au-delà de l'année 2003.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
6.jollei erityistuomioistuimen perustamista koskevasta eurooppalaista muutajohdu, erityistuomioistuimiin sovelletaan, mitä tässä perustuslaissa ja unionin tuomioistuimen perussäännössä määrätään unionin tuomioistuimesta.
les décisions rendues par le tribunal de grande instance en vertu du présent paragraphepeuvent exceptionnellement faire l’objet d’un réexamen par la cour de justice européenne, dans les conditions et limites prévues par le statut, en cas de risque sérieux d’atteinteà l’unité ou à la cohérence du droit de l’union.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eu:n jäsenvaltiot tukivat, rahoittivat ja edistivät aktiivisesti yk:n erityistuomioistuimen perustamista libanonia varten; tuomioistuin sijoitetaan alankomaihin.
les États membres de l'ue ont activement soutenu et facilité la mise en place du tribunal spécial des nations unies pour le liban, dont le siège sera établi aux pays-bas, et y ont contribué sans compter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
erityistuomioistuimet hyväksyvät työjärjestyksensä yhteisymmärryksessä unionin tuomioistuimen kanssa.
les tribunaux spécialisés adoptent leur règlement de procédure en accord avec la cour de justice.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 5
质量: