您搜索了: päästöjenrajoitusjärjestelmien (芬兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

French

信息

Finnish

päästöjenrajoitusjärjestelmien

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

法语

信息

芬兰语

päästöjenrajoitusjärjestelmien kestävyys

法语

durabilité des systèmes de contrôle des émissions

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

päästöjenrajoitusjärjestelmien kestävyyttä koskevat säännökset – 3 artikla

法语

durabilité des systèmes de contrôle des émissions - article 3

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

säännökset, joilla varmistetaan raskaiden ajoneuvojen moottoreiden päästöjenrajoitusjärjestelmien kestävyys

法语

dispositions visant à garantir la durabilité de l'équipement antipollution des moteurs de poids lourd;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

säännökset, joilla varmistetaan käytössä olevien raskaiden moottoreiden päästöjenrajoitusjärjestelmien vaatimustenmukaisuus.

法语

dispositions visant à garantir la conformité en service de l'équipement antipollution des moteurs de poids lourd.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

päästöjenrajoitusjärjestelmien tehokkuuden osoittaminen edellyttää kokeita, jotka on tehtävä riittävän aikaisin jo etukäteen.

法语

la nécessité de démontrer l'efficacité des systèmes de contrôle des émissions exige la réalisation d'essais qui demandent des délais de préavis suffisants.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

saastumista ehkäisevien laitteiden kestävyys, päästöjenrajoitusjärjestelmien varajärjestelmät, käytönaikainen vaatimustenmukaisuus, tuotannon vaatimustenmukaisuus ja ajokelpoisuus

法语

durabilité des dispositifs anti-pollution, articles de rechange des systèmes de contrôle des émissions, conformité en service, conformité de la production et contrôle technique;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

d) saastumista ehkäisevien laitteiden kestävyys, päästöjenrajoitusjärjestelmien varajärjestelmät, käytönaikainen vaatimustenmukaisuus, tuotannon vaatimustenmukaisuus ja ajokelpoisuus

法语

d) durabilité des dispositifs anti-pollution, articles de rechange des systèmes de contrôle des émissions, conformité en service, conformité de la production et contrôle technique;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

komission olisi tarkasteltava toistaiseksi sääntelemättömiä päästöjä, joita syntyy uusien polttoaineiden, moottoritekniikoiden ja päästöjenrajoitusjärjestelmien yleistyvän käytön seurauksena.

法语

la commission devrait continuer à examiner les émissions qui ne sont pas actuellement réglementées et qui sont la conséquence de l’utilisation plus répandue de nouvelles formules de carburant, de nouvelles technologies de motorisation et de nouveaux systèmes de maîtrise des émissions.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

direktiiviin 88/77/ety olisi tämän vuoksi nyt sisällytettävä vaatimuksia, jotka koskevat päästöjenrajoitusjärjestelmien kestävyyden arviointia.

法语

en conséquence, des règles d'évaluation de la durabilité du système de contrôle des émissions devraient être intégrées dans la directive 88/77/cee.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

uudet päästövaatimukset kannustavat kuitenkin moottorin jälkeen tulevien päästöjenrajoitusjärjestelmien, kuten typen oksidien poistojärjestelmien, dieselhiukkassuodattimien sekä edellisten yhdistelmien ja mahdollisesti vielä määrittelemättömien järjestelmien asentamista.

法语

toutefois, les futures normes en matière d'émissions imposeront l'introduction de systèmes de contrôle des émissions en aval du moteur, tels que les systèmes de dénitrification (nox), les filtres à particules diesel et des systèmes qui sont une combinaison des deux, et, éventuellement, d’autres systèmes restant à définir.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

komission olisi tarkasteltava toistaiseksi sääntelemättömiä päästöjä, joita syntyy uusien polttoaineiden, moottoritekniikoiden ja päästöjenrajoitusjärjestelmien yleistyvän käytön seurauksena, ja tarvittaessa annettava euroopan parlamentille ja neuvostolle ehdotus sellaisten päästöjen sääntelemiseksi.

法语

la commission devrait continuer à examiner les émissions qui ne sont pas actuellement réglementées et qui sont la conséquence de l’utilisation plus répandue de nouvelles formules de carburant, de nouvelles technologies de motorisation et de nouveaux systèmes de maîtrise des émissions et, au besoin, présenter une proposition au parlement européen et au conseil afin de réglementer ces émissions.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(11) puristussytytysmoottorit ovat luonnostaan kestäviä, ja on osoitettu, että asianmukaisella ja tehokkaalla huollolla ne voivat säilyttää hyvät päästöominaisuutensa kaupallisessa käytössä olevien raskaiden ajoneuvojen huomattavan pitkien ajomatkojen ajan. uudet päästövaatimukset tukevat kuitenkin moottorin jälkeen sijoittuvien päästöjenrajoitusjärjestelmien, kuten typen oksidien poistojärjestelmien, dieselhiukkassuodattimien ja edellisten yhdistelmien sekä mahdollisesti toistaiseksi määrittelemättömien järjestelmien asentamista. sen vuoksi on tarpeen asettaa käyttöikävaatimus niiden menettelyjen perustaksi, joilla varmistetaan moottorin päästöjenrajoitusjärjestelmän vaatimustenmukaisuus koko viitejakson ajan. tällaisen vaatimuksen asettamisessa olisi otettava asianmukaisesti huomioon raskaiden ajoneuvojen pitkät ajomatkat, asianmukaisen ja oikea-aikaisen huollon tarve sekä mahdollisuus tyyppihyväksyä n1-luokan ajoneuvoja joko tämän direktiivin tai moottoriajoneuvojen päästöjen estämiseksi toteutettavia toimenpiteitä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 20 päivänä maaliskuuta 1970 annetun neuvoston direktiivin 70/220/ety [8] mukaisesti.

法语

(11) les moteurs à allumage par compression sont essentiellement durables et ils ont prouvé que, moyennant des entretiens appropriés et efficaces, ils pouvaient garder un niveau élevé de performances en matière d'émissions sur les distances très longues parcourues par les poids lourds dans le cadre d'activités commerciales. toutefois, les futures normes en matière d'émissions imposeront l'introduction de systèmes de contrôle des émissions en aval du moteur, tels que les systèmes de réduction des émissions d'oxydes d'azote, les filtres à particules diesel et des systèmes qui sont une combinaison des deux, et, éventuellement, d'autres systèmes restant à définir. il y a lieu par conséquent d'établir une prescription relative à la durée de vie, sur laquelle seront fondées les procédures de vérification de la conformité du système de contrôle des émissions d'un moteur durant toute cette période de référence. en établissant cette prescription, il conviendra de tenir dûment compte des distances considérables parcourues par les poids lourds, de la nécessité de prévoir des entretiens adéquats et effectués en temps opportun et de la possibilité de réceptionner les véhicules de la catégorie n1 conformément soit à la présente directive, soit à la directive 70/220/cee du conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur [8].

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,934,130 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認