您搜索了: sähköntuotantolaitosten (芬兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

French

信息

Finnish

sähköntuotantolaitosten

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

法语

信息

芬兰语

kaatopaikkakaasua hyödyntävien sähköntuotantolaitosten rakennustyöt

法语

travaux de construction de centrales de production d'électricité alimentées au gaz de décharge

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

芬兰语

asettavat sähköntuotantolaitosten ajojärjestyksessä etusijalle tehokkaasta yhteistuotannosta saatavan sähkön.

法语

accordent la priorité d’appel à l’électricité issue de la cogénération à haut rendement lorsqu’ils appellent des installations de production d’électricité.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

芬兰语

lisäksi tuettiin 139 miljoonalla yhdistettyjen lämmön- ja sähköntuotantolaitosten rakenta

法语

139 millions ont soutenu la construc tion de centrales de production combinée de

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

1. siirtoverkon operaattorin on oltava vastuussa sähköntuotantolaitosten ajojärjestyksestä alueellaan sekä liitosyksiköiden käytön määrittämisestä.

法语

1. le gestionnaire du réseau de transport est responsable de l'appel des installations de production situées dans sa zone et de la détermination de l'utilisation des interconnexions avec les autres réseaux.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

3. jäsenvaltio voi vaatia jakeluverkon operaattoria antamaan sähköntuotantolaitosten ajojärjestyksessä etusijan niille sähköntuotantolaitoksille, jotka käyttävät uusiutuvia energialähteitä tai jätettä tai tuottavat yhdistetysti sekä lämpöä että sähköä.

法语

3. un État membre peut imposer au gestionnaire du réseau de distribution, lorsqu'il appelle les installations de production, de donner la priorité à celles qui utilisent des sources d'énergie renouvelables ou des déchets ou qui produisent de la chaleur et de l'électricité combinées.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

3. jäsenvaltio voi vaatia verkko-operaattoria antamaan sähköntuotantolaitosten ajojärjestyksessä etusijan niille sähköntuotantolaitoksille, jotka käyttävät uusiutuvia energialähteitä tai jätettä tai tuottavat yhdistetysti sekä lämpöä että sähköä.

法语

3. un État membre peut imposer au gestionnaire du réseau, lorsqu'il appelle les installations de production, de donner la priorité à celles qui utilisent des sources d'énergie renouvelables ou des déchets ou qui produisent de la chaleur et de l'électricité combinées.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

3.5 jos vaihtelevasti saatavilla olevaa energiaa tarjoavien uusiutuvien energialähteiden kapasiteetin rakentamista lisätään, välilliset järjestelmäkustannukset ylittävät kulloistenkin "sähköntuotantolaitosten" välittömät kustannukset.

法语

3.5 si la mise en place des énergies renouvelables intermittentes est appelée à se développer, les coûts indirects des systèmes excéderont les coûts directs des "unités de production" d'énergie électrique.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

jäsenvaltioiden on tarkistettava uusiutuvia energialähteitä käyttävien uusien sähköntuotantolaitosten perustamislupiin sovellettava lainsäädäntö, jotta voidaan yksinkertaistaa ja nopeuttaa menettelyjä asianmukaisella hallintotasolla, sekä varmistettava, että säännöt ovat objektiivisia, avoimia ja syrjimättömiä ja että uusiutuviin energialähteisiin liittyvät eri tekniikkojen erityispiirteet otetaan täysin huomioon.

法语

les États membres réexaminent le cadre législatif et réglementaire existant concernant les procédures d'autorisation applicables aux installations de production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables en vue de rationaliser et d'accélérer les procédures au niveau administratif approprié et de veiller à ce que les règles soient objectives, transparentes et non discriminatoires, et tiennent dûment compte des particularités des différentes technologies utilisant des sources d'énergie renouvelables.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

(477) greenpeace ehdotti be:n ydinvoimaloiden asteittaista sulkemista. koska merkityksellisillä markkinoilla ei ole ylikapasiteettia, komissio katsoo, että be:n sähköntuotantolaitosten sulkemisen vaatiminen olisi kohtuutonta suhteessa tuesta aiheutuvaan kilpailun vääristymiseen.

法语

(477) greenpeace a proposé que les centrales nucléaires de be soient fermées en plusieurs phases. la commission considère que, en raison de l'absence de surcapacité sur le marché concerné, demander la fermeture des installations de production de be serait disproportionné par rapport à la distorsion de concurrence que provoque l'aide.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,720,570,337 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認