来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
alueella on vähän kor-kea-asteen koulutusmahdollisuuksia, ja teknologiayrityksiä on vain muutama.
region oferuje ograniczone możliwości w zakresie szkolnictwa wyższego i mało jest tu przedsiębiorstw sektora zaawansowanych technologii.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
erilaisia koulutusmahdollisuuksia kehitetään ja tarjotaan kunkin kansallisen sidosryhmän kohdalla määriteltyjen painopisteiden ja tarpeiden mukaisesti.
opracowanie i zapewnienie różnorakich możliwości szkolenia zgodnie z określonymi priorytetami i potrzebami każdego podmiotu krajowego.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
monessa maassa edellä mainituille ryhmille luodaan yleisesti uusia koulutusmahdollisuuksia, mutta ansiotyön saanti on vaikeaa.
w zjednoczonym królestwie przeprowadzono dotychczas trzy badania wyników leczenia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
elinikäisen oppimisen strategian kehittämisen kannalta on olennaista, että koulutukseen tehtäviä investointeja kannustetaan voimakkaammin ja koulutusmahdollisuuksia lisätään.
większe bodźce od inwestowania w kształcenie oraz ułatwienie dostępu do kształcenia są kluczowymi wymogami dla rozwoju strategii kształcenia ustawicznego.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
b) järjestämällä koulutusmahdollisuuksia oppijoille, joilla on erityistarpeita, ja varsinkin helpottamalla heidän osallistumistaan yleisopetukseen;
b) działanie na rzecz uczących się osób o specjalnych potrzebach, w szczególności poprzez wspieranie włączenia ich do głównego nurtu edukacji i szkoleń;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
参考:
on hyvin tärkeää, että paikalliskumppanuuden osapuolilla on käytettävissään tarvittavat taidot, tiedot ja tiedotuskeinot ja että ne etsivät jatkuvasti koulutusmahdollisuuksia.
to bardzo ważne, by partnerstwo lokalne było wyposażone w niezbędne kwalikacje, wiedzę i informacje, i aby stale poszu-kiwało możliwości szkoleń.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
laajentamalla huippuosaamiskeskuksia osaamis- ja innovaatioyhteisöjen avulla ja edistämällä uusia koulutusmahdollisuuksia se pyrkii tekemään euroopasta houkuttelevamman kohteen ulkomaisille lahjakkuuksille.
poprzez zwiększanie skali ośrodków doskonałości za pośrednictwem wwii oraz sprzyjanie nowym możliwościom edukacyjnym eit będzie dążyć do tego, by europa stała się bardziej atrakcyjna dla utalentowanych osób pochodzących z zagranicy.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
koska on olemassa vaara, etteivät taitojen kysyntä ja tarjonta kohtaa, viron olisi parannettava kaikkien työntekijöiden ja etenkin heikosti koulutettujen työntekijöiden koulutusmahdollisuuksia.
mając na względzie ryzyko niedopasowania, należy zachęcić estonię, aby poprawiła dostęp do kształcenia dla wszystkich zatrudnionych, w szczególności nisko wykwalifikowanych.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
hiljattain annetun työttömyysvakuutuslain täydentämiseksi vaikuttaisi tärkeältä vahvistaa aktiivisia työvoimapoliittisia toimia, joilla tuetaan aktiivista työnhakua, lisätään työttömien koulutusmahdollisuuksia ja vahvistetaan työmarkkinoiden osallisuutta edistävää luonnetta.
aby uzupełnić ostatnią ustawę o ubezpieczeniu na wypadek bezrobocia, ważne wydawałoby się uruchomienie środków aktywnego rynku pracy, tak aby wspierać aktywne poszukiwanie pracy, zapewniać bezrobotnym większy dostęp do kształcenia oraz zapewnić, aby rynek pracy stał się bardziej powszechny.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
tarjoamalla koulutusmahdollisuuksia opiskelijoille, joilla on erityistarpeita, ja varsinkin helpottamalla heidän osallistumistaan yleiseen korkea-asteen koulutukseen ja edistämällä yhdenvertaisia mahdollisuuksia kaikille,
zapewnienie wsparcia na rzecz studentów o szczególnych potrzebach, zwłaszcza poprzez wspieranie działań na rzecz włączania tych studentów do głównego nurtu szkolnictwa wyższego oraz poprzez wspieranie równości szans dla wszystkich;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
b) parantaa koulutusmahdollisuuksia järjestävien laitosten tai järjestöjen, yritysten, työmarkkinaosapuolten ja muiden asiaankuuluvien tahojen välisen yhteistyön laatua ja lisätä sen määrää kaikkialla euroopassa;
b) poprawa pod względem jakościowym i ilościowym współpracy pomiędzy instytucjami lub organizacjami oferującymi możliwości kształcenia, przedsiębiorstwami, partnerami społecznymi i innymi odpowiednimi podmiotami w europie;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 4
质量:
参考:
kroatian on jatkettava romaniväestön tilanteen parantamista tehostamalla asiaa koskevan strategian täytäntöönpanoa. tämä tapahtuu muun muassa tarjoamalla tarvittavaa taloudellista tukea kansallisella ja paikallisella tasolla, toteuttamalla syrjinnän vastaisia toimenpiteitä työmahdollisuuksien edistämiseksi sekä parantamalla koulutusmahdollisuuksia ja asumisoloja.
należy podejmować dalsze działania zmierzające do poprawy sytuacji romów poprzez skuteczniejsze wprowadzanie w życie odpowiedniej strategii, w tym również poprzez udzielanie niezbędnego wsparcia finansowego na poziomie krajowym i lokalnym, wprowadzanie środków przeciw dyskryminacji, ukierunkowanych na stwarzanie możliwości zatrudnienia, zwiększenie dostępu do kształcenia i poprawę warunków mieszkaniowych.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
jatketaan aktiivisena ikääntymistä koskevan kattavan strategian kehittämistä, jolla varmistetaan, että ihmiset pysyvät työssä pitempään etenkin 60 vuotta täytettyään. edistetään miesten osa-aikatyötä ja lisätään ikääntyneiden työntekijöitten koulutusmahdollisuuksia.
dalszy rozwój zrozumiałej strategii aktywnego starzenia się, w celu zapewnienia dłuższego stażu pracy, szczególnie po ukończeniu 60 roku życia; dalsza zachęta do podejmowania przez mężczyzn pracy w niepełnym wymiarze oraz poprawa dostępu do kształcenia dla starszych pracowników;
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
"(b) tarjoamalla koulutusmahdollisuuksia oppijoille, joilla on erityistarpeita, etsimällä aktiivisesti ratkaisuja vammaisten erityistarpeisiin ja varsinkin helpottamalla kyseisten henkilöiden osallistumista yleiseen koulutukseen".
artykuł 12 lit. b) "działanie na rzecz uczących się osób o specjalnych potrzebach oraz aktywne uwzględnianie szczególnych potrzeb osób niepełnosprawnych, w szczególności poprzez wspieranie ich integracji w ramach głównego nurtu kształcenia i szkolenia".
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
olisi säädettävä tarkoituksenmukaisista eli tehokkaista ja käytännöllisistä toimenpiteistä, joiden tavoitteena on mukauttaa työolosuhteet vammaisten tarpeisiin, esimerkiksi tekemällä muutoksia toimitiloihin sekä laitteisiin, työn jaksotukseen, tehtäväjakoon ja koulutusmahdollisuuksien tai ohjauksen tarjoamiseen.
należy przyjąć właściwe, to znaczy skuteczne i praktyczne środki w celu przystosowania miejsca pracy z uwzględnieniem niepełnosprawności, na przykład przystosowując pomieszczenia lub wyposażenie, czas pracy, podział zadań lub ofertę kształceniową lub integracyjną.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考: