来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
"tuen maksamiseksi oliivinviljelijöille jäsenvaltioiden on tarkistettava:";
"w celu wypłacenia pomocy plantatorom oliwek państwa członkowskie kontrolują:";
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
tukea myönnetään oliivinviljelijöille tosiasiallisesti tuotetun oliiviöljymäärän perusteella.
pomoc przyznawana jest plantatorom oliwek na podstawie ilości oliwy z oliwek, jaką rzeczywiście wytwarzają.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
tämä määrä on vahvistettava sellaiseksi, että vältetään perusteettoman tuen maksaminen oliivinviljelijöille.
wysokość ta musi zostać ustalona na poziomie, który umożliwi uniknięcie wszelkiego ryzyka nienależnego wypłacania pomocy plantatorom oliwek.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
tuki on maksettava kokonaisuudessaan oliivinviljelijöille sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisön sääntelyssä säädettyjen alennusten soveltamista.
bez uszczerbku dla różnych obniżek, przewidzianych w regułach wspólnotowych, pomoc wypłacana jest plantatorom oliwek w pełnej wysokości.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
-oliivinviljelijöille, joiden keskimääräinen markkinointivuoden tuotanto on vähintään 500 kilogrammaa oliiviöljyä, tosiasiallisesti tuotetun oliiviöljyn määrän mukaan,
-plantatorom produkującym średnio przynajmniej 500 kilogramów oliwy w danym roku gospodarczym, na podstawie ilości rzeczywiście wyprodukowanej oliwy,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
c) oliivinviljelijöille ja puristamoille annettava tekninen apu, joka tähtää ympäristön laadun parantamiseen sekä laadun parantamiseen oliiveja tuotettaessa ja käsiteltäessä oliiveja öljyksi,
c) pomoc techniczną dla plantatorów i olejarni aby poprawić stan środowiska, jakość wyprodukowanych oliwek i ich przetwarzania na oliwę;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
"3 a. tuen maksamiseksi oliivinviljelijöille, joiden keskimääräinen tuotanto on vähintään 500 kilogrammaa oliiviöljyä markkinointivuotta kohti, tuottajajäsenvaltioiden on tarkastettava:
"3a. do celów wypłacenia pomocy plantatorom oliwek, których średnia produkcja wynosi przynajmniej 500 kilogramów w roku gospodarczym, producenckie państwa członkowskie sprawdzają:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
-muille oliivinviljelijöille heidän viljelemiensä oliivipuiden lukumäärän ja tuotantomäärän sekä kiinteästi vahvistettujen tuotosten mukaan, sillä edellytyksellä, että tuotettu oliivisato on myös tosiasiallisesti korjattu.
-innym plantatorom na podstawie liczby i potencjału produkcyjnego drzew oliwnych przez nich uprawianych i plonów z tych drzew ustalonych zgodnie ze stałą stawką, pod warunkiem że wyprodukowane oliwki zostały faktycznie zebrane.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
7) tuotantotuki kuuluu oliivinviljelijöille; kyseisten tuottajien olisi saatava tämä tuki kokonaisuudessaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisön sääntelyn mukaisten erilaisten alennusten tai vähennysten soveltamista,
(7) pomoc produkcyjna jest płatna na rzecz plantatorów oliwek; muszą oni otrzymywać pomoc w pełnej wysokości, niezależnie od różnych obniżek przewidzianych w regułach wspólnotowych.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
-yksikkökohtaisen tuotantotuen määrän, joka voidaan maksaa ennakolta. tämän määrän on oltava sellainen, että kyseisen markkinointivuoden tuotantoarviot huomioon ottaen vältetään tuen maksaminen perusteettomasti oliivinviljelijöille.
-jednolitą stawkę zaliczek na poczet pomocy produkcyjnej; stawka ta musi być ustalona na podstawie prognozowanej wielkości produkcji dla danego roku gospodarczego, aby nie dopuścić do wypłacenia plantatorom nieprzysługujących im dopłat.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
-asetuksen (ety) n:o 1360/78 mukaisesti hyväksytyn tuottajaryhmittymän jäseninä oleville oliivinviljelijöille tosiasiallisesti tuotetun öljyn määrän mukaan,
-plantatorom będącym członkami grupy producentów uznanej na mocy rozporządzenia (ewg) nr 1360/78 na podstawie ilości oliwy faktycznie przez nich wyprodukowanej,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
b) tuotantoa koskevan yksikkötuen määrä, joka voidaan maksaa ennakolta. tämän määrän on oltava sellainen, että kunkin markkinointivuoden tuotanto-olosuhteissa vältetään tuen maksaminen perusteettomasti oliivinviljelijöille.
b) wysokość jednostkowej pomocy na produkcję, która może być wypłacona zaliczkowo. wysokość ta powinna być taka, żeby w warunkach produkcji w każdym roku gospodarczym uniknąć wszelkiego ryzyka dokonania wypłaty nienależnej plantatorom oliwek.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
-oliivinviljelijät ja jalostajat ovat ammattitaitoisia,
-fachowa wiedza plantatorów i przetwórców oliwek,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考: