来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
se lasketaan samalla tavalla kuin vanhuuseläkkeen lisäksi maksettava lisäeläke.
lesetoetusi makstakse naistele, kes jäid leseks enne 9. aprilli 2001, kusjuures isikutele, kes selle kuupäeva seisuga mainitud toetusi said, jätkatakse nende maksmist ajutise korra alusel, kuni nende puhul on täidetud hüvitise saamiseks nõutavad tingimused.
lisäeläke ansiotulot sekä sosiaaliturvaetuudet (ansiosidonnainen sairausavustus, sairauspäiväraha, työttömyyskorvaus jne.).
garanteeritud pension ni ja toitjakaotustoetust ka pärast 18-aastaseks saamist, kuid mitte kauem kui 20-aastaseks saamise aasta juunikuu lõpuni.
henkilön jäädessä varhaiseläkkeelle vanhuuseläkkeen vuotuinen lisäeläke pienenee 0,5prosenttia kutakin 65vuoden ikää edeltävää kalenterikuukautta kohden.
kui vanemad kasvatavad last koos, on kummalgi õigus pooltele kõigist vanemahüvitise maksmise päevadest.
lisäeläke lasketaan niiden 20vuoden perustella, joilta on kertynyt eniten eläkepisteitä. määrä riippuu eläkkeeseen oikeuttavien vuosien määrästä sekä vuosittaisista eläkepisteistä.
kindlustatud isikutel, kes ei saa lisapensioni või kelle lisapension on väike, on õigus saada elatusvahendite täienduse eritoetust riiklikust kindlustussüsteemist.
jos työntekijä lähtee laitoksen palveluksesta ennen eläkkeelle siirtymistä, laitoksen on pidätettävä lisäeläke-etuudet viiden vuoden ajan l alakohdassa tarkoitettuina välineinä.
kui töötaja lahkub krediidiasutusest või investeerimisühingust enne pensionile jäämist, hoiab krediidiasutus või investeerimisühing vabatahtlikke pensionimakseid viie aasta jooksul punktis l osutatud instrumentide kujul.
h) vakavan työkyvyttömyyden lisäeläke (27 päivänä toukokuuta 1980 annettu säädös n:o 160/80).
h) lisapension raske invaliidsuse puhul (27. mai 1980. aasta dekreet-seadus nr 160/80).
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
jos työntekijä saavuttaa eläkeiän, lisäeläke-etuudet on maksettava työtekijälle l alakohdassa tarkoitettuina välineinä siten, että etuuksia säilytetään laitoksessa viiden vuoden ajan;
juhul kui töötaja läheb pensionile, makstakse vabatahtlik pension töötajatele välja punktis l osutatud instrumentide kujul, kohaldades viie aasta pikkust ooteperioodi;
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
luomasta velvoitetta maksaa muuttuvia palkkioita tai lisäeläke-etuuksia tai maksamasta muuttuvia palkkioita, jos maksuvelvoite on luotu aikana, jona laitos ei ole täyttänyt yhteenlaskettuja puskurivaatimuksia;
võtta kohustus maksta muutuvtasu või teha vabatahtlikke pensionimakseid või maksta muutuvtasu, kui kohustus võeti ajal, mil krediidiasutus või investeerimisühing ei täitnud kombineeritud puhvri nõudeid;
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
参考:
asetusehdotuksen odotetaan soveltuvan luottoluokituksiin, joita säännellyt rahoitussektorin laitokset( luottolaitokset, sijoituspalveluyritykset, vakuutus- ja jälleenvakuutusyhtiöt, arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä sijoitustoimintaa harjoittavat yritykset( yhteissijoitusyritykset) ja ammatillisia lisäeläkkeitä tarjo avat laitokset) aikovat käyttää sääntely- ja muihin tarkoituksiin ja joista ilmoitetaan julkisesti tai joita jaetaan tilauksesta.
ette on nähtud ettepandud määrust kohaldamine „krediidireitingute suhtes, mis on mõeldud kasutami seks regulatiivsel või muul eesmärgil » finantssektori eeskirjadele alluvate asutuste( krediidiasutused, investeerimisühingud, kindlustus- ja elukindlustusettevõtjad, edasikindlustusettevõtjad, eurofondid ja tööandjapensioni kogumisasutused) poolt, ning mis on avalikud või mida levitatakse tellijatele.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
参考: