您搜索了: asetusehdotuksessaan (芬兰语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Swedish

信息

Finnish

asetusehdotuksessaan

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

瑞典语

信息

芬兰语

geenimaissin ja geenisoijan osalta komissio on asetusehdotuksessaan yrittänyt esittää sääntöjä.

瑞典语

bestämmelserna vad gäller genmajs och gensoja har kom­missionen försökt förklara i sitt förslag till förordning.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

tämä vastaa näkemystä, jonka komissio on esittänyt asetusehdotuksessaan tuen myöntämisestä liikenteen yhteensovittamiseksi.

瑞典语

metoden förefaller relativt godtycklig och vinsten tycks mycket lägre än den teoretiska externa kostnadsbesparingen när det gäller de olika transportsätten.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ainoat tiedot, joita komissio esittää asetusehdotuksessaan yhteisön kiireellisestä toimenpiteestä kalastusalusten romuttamiseksi ovat vain karkeita arvioita.

瑞典语

de enda uppgifter som kommissionen lägger fram i sitt förslag om en förordning om införande av en nödåtgärd från gemenskapen för skrotning av fiskefartyg är bara grova siffror.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

asetusehdotuksessaan komissio tarkastelee, miten kymmenen uuden valtion liittyminen eu roopan unioniin vuonna 2004 vaikuttaa takuurahastoon. hastoon.

瑞典语

finansiell verksamhet att tio nya länder ansluter sig till europeiska unionen under 2004.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komissio esittää asetusehdotuksessaan uudistetun maitokiintiöjärjestelmän soveltamisen jatkamista markkinointivuoteen 2014-2015 saakka, mutta ei sano mitään tulevaisuudesta.

瑞典语

i detta förslag till förordning föreslår kommissionen en förlängning av en ändrad form av mjölkkvoter fram till 2014 / 2015 utan att säga något om framtiden .

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

2.5 ak on tyytyväinen siihen, että komissio on asetusehdotuksessaan ensisijaisesti ottanut huomioon liikenteen ja ympäristön kehittämisen ja parantamisen pakottavan tarpeen.

瑞典语

2.5 regionkommittén välkomnar att kommissionen med sitt förslag främst inriktar sig på de angelägna behoven av utveckling och förbättring inom områdena transporter och miljö.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

aluepolitiikkavaliokunta tukee tavoitteita, jotka komissio on vahvistanut asetusehdotuksessaan, mutta se katsoo, ettei esitetty luokitus kuitenkaan vastaa näitä tavoitteita, joten kansalaiset pitävät sitä keinotekoisena yhteisön alueen jaotteluna.

瑞典语

utskottet för regionalpolitik , transport och turism ställer sig bakom de mål som kommissionen fastställer i sitt förslag till förordning , men anser trots detta att den indelning som anges i förslaget inte är anpassad till dessa mål , vilket leder till att medborgarna uppfattar indelningen av det europeiska territoriet som artificiell.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

tämän takia kannatamme simpsonin mietintöä, jolla pyritään korjaamaan komission jättämiä puutteita, kun se ei ottanut huomioon tätä asiaa asetusehdotuksessaan. tämä on erittäin valitettavaa etenkin, koska useilla jäsenvaltioilla ei ole asiasta lainkaan lainsäädäntöä.

瑞典语

det är av dessa skäl som vi stöder detta betänkande, i vilket man vill råda bot på brister från kommissionens sida , som inte inkluderat denna fråga i sitt förslag till förordning , vilket vi bara kan beklaga, särskilt med tanke på att flera medlemsstater fortfarande inte har någon lagstiftning i denna fråga .

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

komission tiedonannon "agenda 2000: vahvempaan ja laajempaan eurooppaan" mukaisesti ko missio ehdottaa asetusehdotuksessaan, jossa esitetään rakennerahastoja koskevat yleiset määräykset, että ainoastaan ne alueet, jotka ovat nykyään oikeutettuja tavoitteeseen 6, sekä perustamissopimuksen määritelmän mukaiset syrjäisimmät alueet sisällytetään vuosiksi 20002006 tavoitteeseen 1, vaikka bkt asukasta kohden on yli 75 % yhteisön keskiarvosta.

瑞典语

i enlighet med texten i meddelandet "agenda 2000: en förstärkt och utvidgad union" föreslår kom missionen i sitt förslag till förordning om de allmänna bestämmelserna om strukturfonderna att en bart de områden som för tillfället hör till mål 6 och de yttersta randområdena, så som de fastställs i fördraget, skall för perioden 20002006 sammanföras med områdena i mål 1, även om deras bni/per capita är större än 75 procent av genomsnittet i gemenskapen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,778,150,789 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認