您搜索了: hallintotoimenpiteiden (芬兰语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Swedish

信息

Finnish

hallintotoimenpiteiden

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

瑞典语

信息

芬兰语

hallintotoimenpiteiden tarkastelu, yhteisön säännöstö ja säännöt.

瑞典语

verksamheter som rör den institutionella utvecklingen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

d sääntöjenvastaisuudet tullialalla: rangaistusten sekä yhteisön hallintotoimenpiteiden määrittely ja vahvistaminen (°)

瑞典语

d medlemsstaternas och gemenskapens övergripande riktlinjer för den ekonomiska politiken.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komissio tai asianomainen komissaari tai pääosaston pääjohtaja ovat kuitenkin vastuussa asianmukaisten valvonta- ja hallintotoimenpiteiden toteuttamisesta.

瑞典语

emellertid är det fortfarande kommissionen eller kommissionären eller general direktören som är ansvarig för att riktiga åtgärder för kontroll och förvaltning vidtas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

hallintotoimenpiteiden tehokkuuden ja tarkkuuden parantamiseksi vastuu erityisten paikallisten suojelutoimenpiteiden hyväksymisestä aluevesillä voitaisiin tietyissä tapauksissa siirtää jäsenvaltioille yhteisön tasolla määriteltyjen edellytysten mukaan.

瑞典语

för att förbättra förvaltningsåtgärdernas effektivitet/lämplighet skulle ansvaret för antagande av särskilda lokala bevarandeåtgärder inom territorial­vattnen i vissa fall kunna delegeras till medlemsstaterna på villkor som fast­ställts på gemenskapsnivå.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komissio voi siirtää toimivaltaansa, edellyttäen, että sen kollegisen vastuun periaatetta täysin noudatetaan, hallinnointi-ja hallintotoimenpiteiden hyväksymisensä komission puolesta pääjohtajille ja toimialajohtajille komission asettamin rajoituksin ja edellytyksin.

瑞典语

kommissionen får, förutsatt att principen om dess kollegiala ansvar till fullo respekteras, genom delegering överlämna åt generaldirektörer och förvaltningschefer att på kommissionens vägnar, besluta om förvaltningsmässiga eller administrativa åtgärder, på villkor och inom gränser som kommissionen själv fastställer.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

komissio pyrkii luomaan ehdotuksella oikeusperustan, jotta eeurope-toimintasuunnitelmassa (2003-2005) tar koitettujen hallintotoimenpiteiden ja hyvien toi mintatapojen levittämistä voidaan jatkaa.

瑞典语

referens: europaparlamentets och rådets direktiv 97/66/eg om behandling av personuppgifter och skydd för privatlivet inom telekommunikationsområdet, särskilt när det gäller det digitala flertjänstnätet (isdn) och allmänt tillgängliga digitala mobila nät - egt l 24, 30.1.1998 och bull. 12-1997, punkt 1.2.170

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

芬兰语

6. lopuksi tiedekomiteaa pyydettiin kommentoimaan paksupäämutulla tehdyssä kalojen elinkiertotestissä havaittujen vaikutusten biologista ja ekologista merkitystä[6]. jälkimmäisen osalta komitea totesi, että toimitetussa tutkimuksessa ei mitattu tai pyritty arvioimaan vaikutuksia kalojen lisääntymiseen. ilmoittaja toimitti lisätutkimuksia. esittelevä jäsenvaltio arvioi nämä tutkimukset ja totesi, että tehoaine ja sen metaboliitit voivat toimia heikkoina anti-androgeeneinä ja siksi niille on määritetty noec-taso. tämän tason ja asianmukaisten hallintotoimenpiteiden soveltamisen perusteella katsotaan, että kaloille aiheutuva pitkän aikavälin riski on hyväksyttävä.

瑞典语

6. slutligen uppmanades vetenskapliga kommittén att uttala sig om den biologiska och ekologiska betydelsen av de effekter som observerats i en undersökning av fiskars livscykel som utförts på knölskallelöja (pimephales promelas) [6]. i samband härmed anger kommittén att man i den undersökning som gjorts tillgänglig inte har mätt eller försökt bedöma reproduktionseffekterna på fiskar. anmälaren har därför överlämnat ytterligare undersökningar. den rapporterande medlemsstaten har granskat dessa och kommit fram till att det verksamma ämnet och dess metaboliter kan verka som svaga antiandrogener och har därför fastställts ett noec-värde för dessa. på grundval av detta värde och förutsatt att lämpliga åtgärder för hanteringen av ämnet iakttas anses det att den långsiktiga risken för fisk är acceptabel.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,799,591,480 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認