您搜索了: lainvalvontayhteistyötä (芬兰语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Swedish

信息

Finnish

lainvalvontayhteistyötä

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

瑞典语

信息

芬兰语

europol on myös kehittänyt kansainvälistä lainvalvontayhteistyötä

瑞典语

europol har förbättrat sitt internationella samarbete på brottsbekämpningsområdet genom att förhandla fram bilaterala operativa och strategiska överenskommelser

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

eu on hyödyntänyt maastrichtin sopimuksen tarjoamia uusia mahdollisuuksia ja kehittänyt lainsäädäntöjärjestelmän, jonka avulla se voi torjua huumausainekauppaa ja tehostaa lainvalvontayhteistyötä.

瑞典语

genom att utnyttja de nya möjligheter som står till buds sedan maastrichtfördraget trätt i kraft, har eu utvecklat en rättslig ram för att bekämpa narkotikahandeln och för att förbättra samarbetet mellan brottsbekämpande myndigheter.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

strategian yleistavoite 27.1 lujitetaan eu:ssa harjoitettavaa lainvalvontayhteistyötä sekä strategisilla että rikosten ehkäisyyn liittyvillä tasoilla huumausaineita ja lähtöaineiden käyttöä laittomiin tarkoituksiin koskevan operatiivisen toiminnan edistämiseksi -

瑞典语

strategimål 27.1 stärka eu-samarbetet om brottsbekämpning, både på strategisk och på brottsförebyggande nivå, för att förbättra den operativa verksamheten när det gäller narkotika och avledning av prekursorer -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

芬兰语

puiteohjelman laatimisessa on otettu huomioon myös sopimus euroopan perustuslaista. perustuslain myötä nykyisten perussopimusten pilarirakenteesta johtuvat oikeudelliset hankaluudet poistuvat ja seuraavien toimien oikeusperustat selkiintyvät ja lujittuvat: rikostentorjunta (iii-272 artikla), lainvalvontayhteistyö (iii-275 artikla) ja pelastuspalvelu (iii-284 artikla). tämän ansiosta voidaan kenties saavuttaa lisää synergiaetuja myös näitä asioita hoitavien viranomaisten kanssa. perustuslain voimaantulo ei näin ollen aiheuta merkittäviä muutoksia turvallisuutta ja vapauksien suojelua koskevan puiteohjelman kahteen säädökseen.

瑞典语

ramprogrammet har slutligen också utformats med beaktande av fördraget om upprättande av en konstitution för europa. konstitutionen kommer att avlägsna rättsliga konflikter som är en följd av de befintliga fördragens ”pelarstruktur” och förtydliga och stärka de rättsliga grunderna för åtgärder på områdena för förebyggande av brottslighet (artikel iii-272), polissamarbete (artikel iii-275) och räddningstjänst (artikel iii-284), så att det kan bli möjligt att uppnå ytterligare synergieffekter, även med de organ som är verksamma på området. det kommer dock inte att krävas några väsentliga ändringar av de båda rättsliga instrumenten inom ramprogrammet om säkerhet och skydd av friheter efter det att konstitutionen trätt i kraft.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,744,696,493 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認