来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a) jos turvapaikanhakija
a) om en asylsökande
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
1. jäsenvaltiot eivät saa ottaa henkilöä säilöön ainoastaan sen vuoksi, että hän on turvapaikanhakija.
1. medlemsstaterna får inte hålla en person i förvar endast av det skälet att han eller hon är asylsökande.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
2. jos turvapaikanhakija otetaan säilöön, jäsenvaltioiden on varmistettava, että nopea oikeudellinen tarkastelu on mahdollista.
2. i de fall en asylsökande hålls i förvar skall medlemsstaterna säkerställa att det finns en möjlighet till påskyndad rättslig prövning.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
esittelijän mielestä määritelmä on liian suppea etenkin siinä tapauksessa, että turvapaikanhakija on ilman huoltajaa oleva alaikäinen.
det är därför oroat över de senaste besluten om och strategierna för att hindra tillgång till vissa webbsidor.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
jokainen turvapaikkahakemus on käsiteltävä erikseen riippumatta siitä, onko turvapaikanhakija aikaisemmin hakenut turvapaikkaa jostain muusta eu-maasta.
teknologins snabba utveckling i vår tid och globaliseringen av marknaderna påverkar konkurrensförhållandena och skapar nya möjligheter för de små och medel stora företagen, vilka med andra ord spelar en viktig roll när det gäller att förstärka den ekonomiska och sociala sammanhållningen inom europeiska unionen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
meidän mielestämme jokainen turvapaikkahakemus on käsiteltävä erikseen, riippumatta siitä onko turvapaikanhakija aikaisemmin hakenut turvapaikkaa toisesta eu-maasta.
vi anser att varje ansökan om asyl skall behandlas för sig , oavsett om den asylsökande tidigare har sökt asyl i något annat eu-land .
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
esimerkiksi määritelmän 'turvapaikanhakija' yhdenmukaisesta soveltamisesta turvapaikka-asioissa päätettiin yhteisellä kannalla ennen amsterdamin sopimuksen voimaantuloa.
därför fastställdes en gemensam ståndpunkt, innan amsterdamfördraget trädde i kraft, om harmoniserad tillämpning av definitionen av begreppet flykting i asylärenden!
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
käytännesääntöjen avulla olisi myös pyrittävä estämään virheellisten (ja vihaa lietsovien) termien käyttöä (esimerkkinä ”laiton turvapaikanhakija”).
•den etniska sammansättningen i det land, den region eller det samhälle invandrargrupperna kommer ifrån samt deras kulturella och religiösa seder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: