您搜索了: turvavalvotuille (芬兰语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Swedish

信息

Finnish

turvavalvotuille

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

瑞典语

信息

芬兰语

pääsy turvavalvotuille alueille

瑞典语

tillträde till behörighetsområde

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kulunvalvonnan osalta perusteet pääsyn myöntämiselle lentokenttäalueelle ja turvavalvotuille alueille;

瑞典语

grunderna, vid tillträdeskontroll, för att bevilja tillträde till flygsida och behörighetsområden,

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

芬兰语

turvavalvotuille alueille pääsyyn sovelletaan myös erillisessä komission päätöksessä säädettyjä lisäsäännöksiä.

瑞典语

tillträde till behörighetsområden ska också omfattas av kompletterande bestämmelser som fastställs i ett separat kommissionsbeslut.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

芬兰语

jotta ajoneuvo voidaan päästää turvavalvotuille alueille, siinä on oltava näkyvillä voimassa oleva ajoneuvolupa.

瑞典语

för att få tillträde till behörighetsområden ska fordon vara försett med ett giltigt passerkort för fordon.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

芬兰语

se koskee sitä vaatimusta, että kaikille henkilöstöön kuuluville on tehtävä turvatarkastus ennen turvavalvotuille alueille pääsyä.

瑞典语

förslaget innehåller krav på att all personal skall kontrolleras när de går in i behörighetsområden .

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

芬兰语

henkilöille ja ajoneuvoille voidaan myöntää pääsy lentokenttäalueelle ja turvavalvotuille alueille vain, jos he tai ne täyttävät vaaditut turvaehdot.

瑞典语

personer och fordon får endast beviljas tillträde till flygsida och behörighetsområden om de uppfyller de föreskrivna säkerhetsvillkoren.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kriittiset osat on perustettava sellaisilla lentoasemilla, joilla yli 40 henkilöllä on lentoaseman henkilökortti, joka sallii pääsyn turvavalvotuille alueille.

瑞典语

känsliga delar ska upprättas vid flygplatser där fler än 40 personer har behörighetskort som ger tillträde till behörighetsområden.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ajoneuvolupa on tarkastettava ennen ajoneuvon päästämistä turvavalvotuille alueille, jotta voidaan varmistaa, että lupa on voimassa ja vastaa ajoneuvoa.

瑞典语

innan ett fordon medges tillträde till ett behörighetsområde ska det kontrolleras att fordonets passerkort är gällande och överensstämmer med fordonet.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

芬兰语

sanotun rajoittamatta asianmukaisten turvallisuussääntöjen noudattamista, matkustajat eivät saa tuoda turvavalvotuille alueille tai ilma-alukseen seuraavia esineitä:

瑞典语

utan att det påverkar gällande säkerhetsbestämmelser får passagerare inte föra med sig följande föremål till behörighetsområden eller ombord på luftfartyg:

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

芬兰语

sellaisilla lentoasemilla, joilla hyvin harvoilla henkilöstön jäsenillä on pääsy turvavalvotuille alueille, olisi löydettävä tasapaino turvallisuuden varmistamisen ja toiminnan tehokkuuden varmistamisen välillä.

瑞典语

vid flygplatser där få anställda har tillträde till behörighetsområden bör behovet av att värna om säkerheten vägas mot behovet av att den operativa verksamheten fungerar smidigt.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

芬兰语

henkilöiden, jotka eivät ole matkustajia ja joiden tarvitsee päästä turvavalvotuille alueille, on saatava turvakoulutus ennen kuin heille annetaan lentoaseman henkilökortti tai miehistön henkilökortti.

瑞典语

andra personer än passagerare som behöver ha tillträde till behörighetsområden ska genomgå utbildning i luftfartsskydd innan vare sig behörighetskort eller besättningsidentitetskort får utfärdas.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kaikkia turvatietoisuuskoulutuksen saaneita henkilöitä on vaadittava osoittamaan kaikkien 11.2.6.2 kohdassa tarkoitettujen aiheiden ymmärtäminen ennen kuin heille annetaan lupa päästä turvavalvotuille alueille ilman saattajaa.

瑞典语

personer som genomgår fortbildning om säkerhetsfrågor ska kunna visa att de har kännedom om alla frågor som avses i punkt 11.2.6.2 innan de erhåller tillstånd till oeskorterat tillträde till behörighetsområden.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

芬兰语

edellä 1.2.2.2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu tarkastuskortti tai vastaava on tarkastettava ennen henkilön päästämistä turvavalvotuille alueille, jotta voidaan kohtuudella varmistaa kortin voimassaolo.

瑞典语

det boardingkort eller motsvarande som avses i punkt 1.2.2.2 a ska kontrolleras innan en person medges tillträde till behörighetsområden, i syfte att rimligen säkerställa att kortet är gällande.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ennen kuin henkilöille, ohjaamomiehistön jäsenet mukaan lukien, annetaan joko miehistön henkilökortti tai lentoaseman henkilökortti, joka oikeuttaa pääsyyn turvavalvotuille alueille ilman saattajaa, heille on pitänyt suorittaa taustan tarkistus.

瑞典语

personer, inbegripet flygbesättningsmedlemmar, ska med tillfredsställande resultat ha genomgått en säkerhetsprövning innan antingen ett identitetskort för besättningsmedlemmar eller ett behörighetskort med tillstånd för obeledsagat tillträde till behörighetsområden utfärdas till dem.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

芬兰语

jos käytetään läpivalaisulaitteita tai räjähdysaineilmaisimia, kaikkien hälytysten syy on selvitettävä turvatarkastuksen suorittajaa tyydyttävällä tavalla, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei turvavalvotuille alueille tai ilma-alukseen viedä kiellettyjä esineitä.

瑞典语

om röntgen eller eds används ska orsakerna till alla eventuella alarm lösas till kontrollantens belåtenhet, i syfte att i rimlig grad utesluta att förbjudna föremål förs med in i behörighetsområdet eller ombord på luftfartyget.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

芬兰语

kaikki matkansa aloittavat matkustajat ja transfer- ja transit-matkustajat sekä heidän käsimatkatavaransa on turvatarkastettava, jotta estetään kiellettyjen esineiden tuominen turvavalvotuille alueille ja ilma-alukseen.

瑞典语

alla passagerare som påbörjar en resa, transfererar eller transiterar ska tillsammans med sitt kabinbagage genomgå säkerhetskontroll så att förbjudna föremål hindras från att föras in på behörighetsområden eller ombord på ett luftfartyg.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

芬兰语

komission asetus, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2004, lentoasemien turvavalvottujen alueiden kriittisten osien yhteisestä määritelmästä

瑞典语

kommissionens förordning av den 21 juni 2004 om en gemensam definition av känsliga delar av behörighetsområden på flygplatser.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,125,777 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認