来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kansallisen työlainsäädännön laatiminen ja voimassa olevan lainsäädännön vahvistaminen,
nacionalinių darbo teisės aktų formulavimas ir galiojančių teisės aktų stiprinimas;
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
-työlainsäädännön alaan kuuluvan yhteisön säännöstön soveltamista ja tarkistamista,
-taikant ir peržiūrint aquis communautaire darbo teisės srityje,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
islannin työlainsäädännön mukaan työsopimus on laadittava kahden kuukauden kuluessa työn aloittamisesta.
pagal islandijos darbo teisę darbo sutartį turėtumėte pasirašyti ne vėliau kaip per du mėnesius nuo darbo pradžios.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
latvian työlainsäädännön mukaan ainoastaan kirjallinen työsopimus voi turvata työntekijän ja työnantajan oikeudet.
pagal latvijos darbo įstatymus darbuotojų ir darbdavių teisės gali būti užtikrintos tik raštu sudarytomis darbo sutartimis.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
319, katsoo, että direktiivillä 96/71 yhteensovitetaan työlainsäädännön kansainvälisesti pakottavia säännöksiä.
319, mano, kad direktyva 96/71 koordinuoja tarptautiniu lygmeniu privalomas darbo teisės normas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
työmarkkinayhteistyöllä on suuri merkitys työn organisoinnin ajanmukaistamisessa, työlainsäädännön parantamisessa ja tyydyttävän palkkakehityksen varmistamisessa.
socialiniai partneriai vaidina svarbų vaidmenį diegiant pažangesnį darbo organizavimą, gerinant darbo teisės aktus ir užtikrinant priimtiną atlyginimų augimą.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
c) huolehtia yksilöitä ja ryhmiä koskevan työlainsäädännön alaan kuuluvien kokemusten ja hyvien toimintatapojen vaihdosta.
c) palengvinti keitimąsi patirtimi ir gera praktika individualaus ir kolektyvinio darbo teisės srityje.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
komission tarkoituksena on tehdä työntekijöiden henkilötietojen suojaa koskeva aloite ja yksinkertaistaa joitain eu:n työlainsäädännön osaalueita.
komisija ketina pasiūlyti iniciatyvą dėl darbuotojų asmens duomenų apsaugos irkai kurių es darbo teisės dokumentų supaprastinimo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
d) laitos ei rajatylittävässä toiminnassaan noudata ammatillisiin lisäeläkkeisiin sovellettavia vastaanottavan jäsenvaltion sosiaali-ja työlainsäädännön vaatimuksia.
d) tarpvalstybinės veiklos atveju, įstaiga nesilaiko priimančiosios valstybės narės socialinės ir darbo teisės reikalavimų, taikomų profesinių pensijų srityje.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
Äitiyspäivärahaa maksetaan mihin tahansa sosiaaliturvajärjestelmään kuuluvalle työntekijälle, joka on työlainsäädännön mukaisella lomalla synnytyksen, adoption tai lapsen vastaanoton vuoksi.
tačiau jei asmuo tapo nedarbingas dėl su profesija nesusijusios ligos, reikia įrodyti, kad per penkerius metus iki tos dienos, kai buvo nutrauktas darbas, 180 dienų buvo mokamos įmokos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
koska tällaisilla edellytyksillä rajoitetaan palvelujen tarjoamisen vapautta, ne eivät ole perusteltavissa, sillä työlainsäädännön noudattamisen tosiasiallinen valvonta voidaan varmistaa vähemmän rajoittavilla toimenpiteillä.
kadangi tokiais reikalavimais ribojama laisvė teikti paslaugas, jų negalima pateisinti, jei veiksmingą darbo teisės įstatymų laikymosi kontrolę galima atlikti mažiau ribojančiomis priemonėmis.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
b) tuetaan yhteisön työlainsäädännön täytäntöönpanoa tehokkaan seurannan avulla sekä järjestämällä koulutusta alalla työskenteleville, laatimalla oppaita ja verkottamalla asiantuntijatahoja työmarkkinaosapuolet mukaan luettuna;
b) remti bendrijos darbo teisės įgyvendinimą vykdant veiksmingą stebėseną, organizuojant seminarus šioje srityje dirbantiems asmenims, rengiant vadovus bei kuriant specializuotų organizacijų, įskaitant ir socialinius partnerius, tinklus;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
参考:
kaupunkiliikennettä säännellään työlainsäädännön yleisillä säännöillä. kaupunkiliikenteen alalla sallitaan yritystason työehtosopimuksilla tehtävät poikkeukset vuorokautisen lepoajan, taukojen, viikoittaisen lepoajan, viikoittaisen enimmäistyöajan ja yötyön pituuden osalta.
miesto transporto sektorių reguliuoja darbo kodekse nustatytos bendrosios taisyklės. bendrovės sudarytomis kolektyvinėmis sutartimis miesto transporto sektoriuje leidžiančias nukrypti nuostatas galima taikyti dienos poilsiui, pertraukoms, ilgiausiam savaitiniam darbo laikui ir naktinio darbo trukmei.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
-ei ole tuomittu vakavista tai toistuvista sosiaali-ja työlainsäädännön vaatimusten noudattamisen rikkomuksista, mukaan lukien työturvallisuus-ja terveyslainsäädännöstä johtuvat velvoitteet.
-nebuvo teisti už didelius arba pakartotinius socialinės apsaugos arba darbo teise numatytų įsipareigojimų pažeidimus, įskaitant įsipareigojimus, prisiimtus laikantis profesinės sveikatos ir darbo saugos įstatymų.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
38. tuetaan eu:n työlainsäädännön täytäntöönpanoa tehokkaan seurannan avulla sekä vahvistamalla seurantaa, antamalla lainkäyttäjille koulutusta, järjestämällä koulutusta alalla työskenteleville, kehittämällä oppaita ja verkottamalla asiantuntijatahoja työmarkkinaosapuolet mukaan luettuna
22. remti es darbo teisės įgyvendinimą, tuo tikslu vykdyti sugriežtintą veiksmingą stebėjimą, mokyti specialistus, rengiant seminarus šios srities darbuotojams, rengti veiklos vadovus ir kurti specializuotų įstaigų, įskaitant socialinius partnerius, tinklus;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
tällä direktiivillä ei miltään osin ole vaikutusta sivuliikkeitä muiden säännöksien perusteella koskeviin julkistamisvaatimuksiin, esimerkiksi työlainsäädännössä säädettyihin työntekijöiden tiedonsaantioikeutta tai verolainsäädännön perusteella taikka tilastollisia tarkoituksia varten vaadittaviin tietoihin,
kadangi ši direktyva jokiais atžvilgiais neįtakoja atskleidimo reikalavimų filialams pagal kitas nuostatas, pavyzdžiui, darbo įstatymų nuostatas dėl darbininkų teisių į informaciją ir mokesčių įstatymų nuostatas, ar statistikos tikslams;
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 4
质量:
参考: