您搜索了: liiketoimintamahdollisuuksien (芬兰语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Romanian

信息

Finnish

liiketoimintamahdollisuuksien

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

罗马尼亚语

信息

芬兰语

eurooppalaisilla yrityksillä pitäisi teoriassa olla kaikkia muita paremmat edellytykset monikielistä viestintää vaativien liiketoimintamahdollisuuksien hyödyntämiseen.

罗马尼亚语

Întreprinderile europene ar trebui, în principiu, să fi e mai bine situate decât oricare altele pentru a profita de oportunităţile comerciale care necesită o comunicare multilingvă.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

järjestelmän etuihin kuuluu usein myös kustannustehokkuus sekä uusien liiketoimintamahdollisuuksien avautuminen markkinoilla, joilla vihreät tuotantoprosessit ovat tärkeitä.

罗马尼亚语

de asemenea, beneciile sistemului includ, deseori, ecienţa din punct de vedere al costurilor, precum şi deschiderea de noi oportunităţi de afaceri pe pieţele unde procesele ecologice de producţie sunt importante.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

maailmanlaajuisesti luonnonvaroihin liittyvien liiketoimintamahdollisuuksien odotetaan olevan arvoltaan yli 2 biljoonaa euroa vuoteen 2050 mennessä [15].

罗马尼亚语

la nivel mondial, se preconizează că oportunitățile de afaceri legate de resursele naturale vor depăși 2000 de miliarde eur până în anul 2050 [15].

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

芬兰语

toisiaan lähentyvien teknologioiden suunnittelu ja kehittäminen uusien liiketoimintamahdollisuuksien luomiseksi, mukaan lukien euroopan kulttuuriperinnön ja sellaisen materiaalin, jolla on historiallista tai kulttuurista arvoa, sekä uusien materiaalien säilyttäminen ja restaurointi.

罗马尼亚语

aplicarea design-ului și dezvoltării de tehnologii convergente pentru a crea noi oportunități de afaceri, inclusiv conservarea și restaurarea patrimoniului europei și a materialelor cu valoare istorică sau culturală, precum și a materialelor noi.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

芬兰语

(29) lisäksi tarvitaan erityisiä edellytyksiä, joilla jätetään tietyt valikoivan jakelujärjestelmän yhteydessä joskus asetettavat rajoitukset poikkeuksen soveltamisalan ulkopuolelle. tämä koskee erityisesti velvoitteita, joiden seurauksena valikoivan jakelujärjestelmän jäsenet eivät voi myydä tiettyjen kilpailevien toimittajien merkkejä, mikä voi helposti johtaa tiettyjen merkkien sulkemiseen markkinoilta. tämän lisäksi tarvitaan vielä lisäedellytyksiä, jotta voidaan edistää merkin sisäistä kilpailua ja markkinoiden yhdentymistä yhteismarkkinoilla, mahdollistaa jälleenmyyjille ja valtuutetuille korjaamoille liiketoimintamahdollisuuksiin tarttuminen sijoittautumispaikkansa ulkopuolella ja luoda edellytykset useita automerkkejä edustavien jälleenmyyjien kehittämiselle. poikkeusta ei erityisesti pitäisi myöntää rajoituksesta harjoittaa henkilöautojen ja kevyiden hyötyajoneuvojen jakelua tai korjaus-ja huoltopalveluiden tarjoamista valtuuttamattomalla sijoittautumispaikalla. henkilöautojen ja kevyiden hyötyajoneuvojen osalta toimittaja voi vaatia, että ylimääräisten myynti-tai jakelupisteiden tai korjaamojen on täytettävä laatuvaatimukset, joita sovelletaan samalla maantieteellisellä alueella sijaitseviin vastaaviin toimipisteisiin.

罗马尼亚语

(29) În plus, sunt necesare condiţii specifice pentru a exclude anumite restricţii, uneori impuse în contextul unui sistem de distribuţie selectivă, din sfera de aplicare a exceptării. aceasta se aplică în special obligaţiilor care au efectul de a-i împiedica pe membrii unui sistem de distribuţie selectivă să vândă mărci de la anumiţi furnizori aflaţi în concurenţă, fapt care ar putea duce cu uşurinţă la excluderea anumitor mărci. sunt necesare condiţii suplimentare pentru a stimula concurenţa din interiorul mărcilor şi integrarea pe piaţă în cadrul pieţei comune, pentru a crea oportunităţi distribuitorilor şi reparatorilor autorizaţi care doresc să profite de oportunităţi de afaceri în afara locului lor de stabilire, precum şi pentru a crea condiţii care să permită dezvoltarea distribuţiei multi-marcă. În special, nu ar trebui exceptată o restricţie privind funcţionarea dintr-un loc neautorizat de stabilire pentru distribuţia de autovehicule de pasageri şi de autovehicule utilitare uşoare sau pentru prestarea de servicii de reparaţie şi de întreţinere. furnizorul poate solicita puncte suplimentare de vânzare sau de livrare pentru autovehiculele de pasageri şi autovehiculele utilitare uşoare sau ateliere de reparaţii care să respecte criteriile de calitate aplicabile punctelor similare situate în aceeaşi zonă geografică.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,821,189 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認