您搜索了: agent technique de bureau (atb) (etat) (芬兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

English

信息

Finnish

agent technique de bureau (atb) (etat)

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

英语

信息

芬兰语

union technique de l'électricité - bureau de normalisation auprès de l'afnor

英语

union technique de l'électricité - bureau de normalisation auprès de l'afnor

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ehty:n alkuvuosina yhteisön tunnetuimmat ja laajimmat hiilikartellit olivat belgialainen comptoir belge des charbons (cobechar), ranskalainen association technique de l’importation charbonnière (atic) ja erityisesti saksalainen gemeinschaftsorganisation ruhrkohle (georg).

英语

at the start of the treaty, the largest and best-known coal cartels were the comptoir belge des charbons (cobechar), the association technique de l’importation charbonnière (atic) in france and, especially, the gemeinschaftorganisation ruhrkohle (georg).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

ranskan viranomaiset ilmoittivat 31.10.1991 komissiolle ranskan maataloustuotteiden säilöntätekniikkakeskuksen (centre technique de la conservation des produits agricoles) hanhenmaksavalmisteita koskevasta säädösehdotuksesta teknisiä standardeja ja määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä 28 päivänä maaliskuuta 1983 annetun neuvoston direktiivin 83/189/ety mukaisesti.

英语

the risk that a preparation with foie gras as a base coming from a member state and complying with the rules enacted by that state may bear a trade description referred to in the decree, but may not wholly satisfy the conditions as to the foie gras content or the manufacturing process laid down in the decree, is not in itself capable of justifying a total prohibition of the sale of such a product in france in order to prevent offences with respect to false descriptions.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

esimerkkejä tästä komission käytännöstä ovat mm. seuraavat: valtiontuki nro 472/2000 – veronluonteinen maksu, jonka tuotolla rahoitetaan nahka- ja kenkäteollisuuden yhteistyökomitean (comité interprofessionnel de développement des industries du cuir, de la maroquinerie et de la chaussure, cidic) alan hyväksi toteuttamia kollektiivisia toimia; valtiontuki nro 163/2002: veronluonteinen maksu, jolla rahoitetaan konjakkialan etujärjestön bureau national interprofessionnel du cognacin alan hyväksi toteuttamia kollektiivisia toimia; valtiontuki nro 496/2000: kelloista, koruista ja kultasepäntuotteista perittävä veronluonteinen maksu, jolla rahoitetaan kello- ja korualan edistämiskomitean (comité professionnel de développement de l’horlogerie, de la bijouterie, de la joaillerie et de l’orfèvrerie) ja alan teknisen keskuksen (centre technique de l'industrie horlogère) alan hyväksi toteuttamia kollektiivisia toimia.

英语

some examples taken from commission practice: aid no 472/2000 - parafiscal charge imposed with a view to financing joint initiatives by the inter-trade committee for the development of the leather goods and footwear industries (comité interprofessionnel de développement des industries du cuir, de la maroquinerie et de la chaussure) in favour of the industry. aid no 163/2002: parafiscal charge imposed for the purpose of financing joint initiatives by the national cognac trade association (bureau national interprofessionnel du cognac) in favour of the sector. aid no 496/2000: parafiscal charge on clockmaking, jewellery and goldsmith's trade goods imposed for the purpose of financing joint initiatives by the inter-trade committee for the development of the clockmaking, jewellery, and goldsmith's trades and the technical centre for the clockmaking industry in favour of the industry.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,773,364,376 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認