来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
osa-aikatyöntekijöiden osuus (%)
share of part-time workers (%)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
osa-aikatyöntekijöiden tasavertainen kohtelu on myös valttämätön ehto.
another indispensable condition is equal treatment of the part-time worker.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
itävallassa ja saksassa marginaalisten osa-aikatyöntekijöiden eläketurvaa laajennettiin.
in austria and germany the coverage of marginal part-time workers was extended.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
huomautus: osa-aikatyöntekijöiden osuus koko työikäisestä väestöstä sukupuolen mukaan.
note: share of part-time workers over the total working population in each gender group.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
olisi niin ikään ratkaistava kysymys osa-aikatyöntekijöiden suhteellisista oikeuksista ja oikeudellisesta asemasta.
the question of pro-rata rights and the legal status of part-time workers would also need to be resolved.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
osa-aikatyöntekijöiden ylityötuntien korvaaminen vastaavalla tavalla saattaisi edistää työn parempaa suunnittelua ja ajoittamista.
furthermore a similar system of compensating part time workers for "extra hours" , could stimulate a better planning and scheduling of work.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
osa-aikatyöntekijöiden ja 10-29 viikossa työskentelevien naisten osuus jäsenmaiden työllisyydestä, 1987 ja 1994
share of women working parttime and parttime hours in member states, 1987 and 1994
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
pääasian oikeudenkäynnin kohteena olevia eläkejärjestelmiä muutettiin vuosina 1986—1995 osa-aikatyöntekijöiden liittymisoikeuden takaamiseksi.
between 1986 and 1995, the pension schemes at issue were amended so as to ensure that parttime workers were entitled to join them.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
tässä mietinnössä ja komission asiakirjassa korostetaan tarvetta laatia osa-aikatyöntekijöiden sosiaaliturvaa ja eläkkeitä koskevat tarkoituksenmukaiset säännöt.
in this report and in the commission document, great importance is attached to the need for proper provision for social security and pensions for part-time workers.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
mahdol lisuudet tähän vaihtelevat jäsenvaltioittain, koska osa-aikatyöntekijöiden osuuksissa on tällä hetkellä erittäin suuria eroja.
the possibilities in that field are obviously very different in member states given the very large differences in the proportion of part-time workers that one may observe at present.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
jäsenvaltiot, kuten esimerkiksi alankomaat ja belgia, kannustavat joustavuutta ja pyrkivät samalla takaamaan osa-aikatyöntekijöiden sosiaaliset oikeudet.
member states, such as the netherlands and belgium, encourage flexibility while trying to ensure all social rights of part-time workers.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
monissa sopimuksissa pyrittiin edistämään tilapäisten ja osa-aikatyöntekijöiden tasa-arvoisia työoloja ottamalla käyttöön tuntipalkka, hoitopalveluja ja koulutusmahdollisuuksia.
furthermore, flexible workers need to be protected by equality agreements and not excluded from the scope of collective bargaining.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
toiseksi, osa-aikatyöntekijöiden ja muiden, jotka tekevät työtä joustavien työmuotojen parissa, mahdollisuuksia osallistua koulutukseen ei ole selvitetty riittävästi.
secondly, too little attention has been pad to access to training for part-time and other flexible workers.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
kreikassa vuonna 1993 tehtyyn yleissitovaan kansalliseen työehtosopimukseen sisältyy naisten ja miesten yhtäläistä kohtelua, osa-aikatyöntekijöiden yhtäläistä kohtelua ja työttömyyden torjuntaveron maksua koskevia artikloja.
the 1993 national general collective agreement in greece includes articles on the equal treatment of women and men; equal treatment of parttime employees and the payment of a levy for combating unemployment.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
arvoisa puhemies, haluaisin kiittää rouva jönsiä hänen mietinnöstään, jossa kiinnitetään huomiota osa-aikatyöntekijöiden ja työnantajien välisen työsopimuksen luonteeseen ja näiden työntekijöiden syrjinnän eri muotoihin.
mr president, i should like to thank mrs jöns for her report which draws attention to the nature of the work contract between employees in part-time work and their employers and the many ways in which discrimination against these workers occurs.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量:
vaikka tietyt esim. eläkkeisiin liittyvät vaatimukset osa-aikatyöntekijöiden aseman parantamiseksi ovat ymmärrettäviä, on nykyisestä sopimuksesta kuitenkin pidettävä kiinni, mikäli työmarkkinoita halutaan jatkossakin kehittää sopimusteitse.
despite our sympathy with calls from some quarters for improvements for parttime workers, e.g. in the area of pensions, we must respect the agreement as it stands if we wish to continue developing the labour market on the basis of agreements.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
neuvosto hyväksynyt 15. joulukuuta. direktiivillä, jolla pannaan täytäntöön työmarkkinaosapuolten 6. kesäkuuta 1997 tekemä puitesopimus, pyritään estämään osa-aikatyöntekijöiden syrjiminen verrattuna kokoaikai-
council regulation (eec) no 574/72 laying down the procedure for implementing regulation (eec) no 1408/71 (oj l 74, 27.3.1972) (as amended by regulations (ec) no 3095/95 and 3096/95: oj l 335, 30.12.1995; bull.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
esittelijämme on sitä mieltä, että jos osa-aikatyötä halutaan edistää työmarkkinoilla, se on ulotettava myös ammattitaitoa vaativiin tehtäviin, miehiä on kannustettava hakeutumaan siihen ja kaikkien osa-aikatyöntekijöiden on voitava osallistua ammatilliseen koulutukseen ja heidän sosiaaliturvansa on saatava kuntoon.
the rapporteur feels that, whereas part-time working should be encouraged in the current labour market, it should be extended to skilled work, men should be encouraged to practise it, and all part-time workers should be guaranteed training and promotion opportunities.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 5
质量: