来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aloitetaan tämä opetusohjelma kirjautumalla sisään
let's start this tutorial by logging-in
最后更新: 2010-09-05
使用频率: 1
质量:
mutta olen lukenut ehdotus, ja vaikka en ole aivan varma, että transposh on ratkaisu sinulle ollenkaan, mitä voit tehdä on pakottaa kääntämään kaikki kun laittaa kamaa orja blogi, kirjautumalla sisään ja käynnistää että painike asetukset.
but i have read your suggestion, and although i am not quite sure that transposh is the solution for you at all, what you can do is to force the translate all after you put stuff in your slave blog, by logging in and triggering that button in the settings.
mutta olen lukenut ehdotus , ja vaikka en ole aivan varma, että transposh on ratkaisu sinulle ollenkaan , mitä voit tehdä on pakottaa kääntämään kaikki kun laittaa kamaa orja blogi , kirjautumalla sisään ja käynnistää että painike asetukset . minulla ei ole mitään erityistä tapa tehdä niin – mutta se on minun 2c .
but i have read your suggestion, and although i am not quite sure that transposh is the solution for you at all, what you can do is to force the translate all after you put stuff in your slave blog, by logging in and triggering that button in the settings. i don’t have any specific way of doing so – but that’s my 2c.
valinnainen. tämä komento lähetetään palvelimelle kytkeytymisen jälkeen. esimerkki: / msg nickserv identify konvirocks. tämä esimerkki on freenode- verkolle, joka vaatii käyttäjiä rekisteröimään nimimerkkinsä salasanalla ja kirjautumaan sisään kytkeytymisen yhteydessä. konvirocks on henkilöllisyydessä määritellyn nimimerkin salasana. useampi kuin yksi komento voidaan antaa erottamalla ne puolipisteellä toisistaan.
optional. this command will be sent to the server after connecting. example: / msg nickserv identify konvirocks. this example is for the freenode network, which requires users to register their nickname with a password and login when connecting. konvirocks is the password for the nickname given in identity. you may enter more than one command by separating them with semicolons.