来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ennakoimme,ettänämä muutoksettarjoavat merkittäviä mahdollisuuksia parantaa eu:n varainhoitoa.
2009 wasanimportantyear of renewal for the eu marked bytheelection of a new european parliament,the entryintoforce ofthe treaty of lisbon and the start of the processfor selecting a new european commission.
ennakoimme pystyvämme tekemään puitepäätöksen tietojen vaihdosta ja eurooppalaisesta todisteiden luovuttamismääräyksestä puheenjohtajakautemme aikana.
the state of play of the implementation of the legislative instruments relevant in the fight against terrorism is set out in document 8211/05 add.
olemme kehityksen kärjessä keskeisillä toimialueillamme. ennakoimme tapahtuvia muutoksia ja reagoimme niihin luovasti ja ketterästi.
we are at the forefront of evolution in all our key business areas. we anticipate changes and react to them in a creative and agile way. we improve our activities continuously.
tilanne sattuu kuitenkin olemaan erilainen kuin se, mitä ennakoimme vuonna 1999, jolloin rahoitusnäkymät laadittiin berliinissä.
the situation happens to be different from the one we anticipated in 1999 when the financial perspectives were laid down in berlin.
pelkään, että tämä ilmentää, paitsi yksinkertaista aikatauluvirhettä, myös sitä, että ennakoimme aika usein toimielinten välisiä tapahtumia.
i am afraid this reflects not just a straightforward timetabling error but also the fact that very often we pre-empt what goes on between the institutions.
vuoden 1956 vallankumouksessa menehtyneet marttyyrit kuolivat tavallaan euroopan ja niiden arvojen puolesta, joita me ennakoimme ja synnytämme euroopan unionin laajentumisen avulla.
the martyrs of that 1956 revolution in a way died for europe and for the values that today, through the enlargement of the european union, we are now anticipating and creating.
mielestäni tarvitsemme ehdottomasti laaja-alaista strategiaa, jotta emme puutu tällaisiin tilanteisiin pelkästään niiden syntyessä vaan myös ennakoimme niitä.
the provisions preventing already scheduled aid being granted within more reasonable deadlines must, therefore, be removed.
on tärkeää, että ennakoimme ja arvioimme laajentumisen vaikutuksia talousarvioon kaikkien toimielinten kannalta, koska muuten meidän on vaikea noudattaa talousarviota koskevaa kurinalaisuutta ja tehokkuutta.
it is crucial that we fully anticipate and evaluate the budgetary consequence that enlargement will have on all the institutions, because if we do not we will have difficulty maintaining budgetary discipline and efficiency.
siksi me ennakoimme, että markkinat mahdollistavat tämän toteutumisen, että käyttäjien oikeuksia ilmaistaan ja taataan, mutta että meillä voi myös olla nämä laajennetut käyttöoikeudet ja yhteydet kaikille.
that is why we anticipate that the market will enable this to happen, that users' rights will be stated and guaranteed, but that we can also have this extended access and connectivity for all.
energia-alan yhteyksien kehittäminen näiden valtioiden ja eu:n välillä vahvistaa niiden itsemääräämisoikeutta, parantaa euroopan turvallisuutta ja avaa ehkä oven uudistuksille, joiden ennakoimme tapahtuvan.
creating links, in terms of the energy sector, between these countries and europe will strengthen their sovereignty, improve european security and perhaps even open the door to the reforms we anticipate will take place.
olen muiden puhujien lailla sitä mieltä, että tilintarkastustuomioistuimen raportit- jotka me muuten täysin ennakoimme tässä parlamentissa muutama vuosi sitten professori tsatsosin mietinnössä, jossa osoitettiin kiireellinen tarve puolueiden vahvistamisesta lakisääteisesti- lisäävät asian kiireellisyyttä.
i share the concern of other speakers that the reports of the court of auditors- which, by the way, we fully anticipated in this house several years ago with the report of professor tsatsos, which pointed out the urgent necessity of validating parties in statutory terms- adds a new urgency.