来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
taiii) muun kuin ihmisravinnoksi tarkoitetun maidon ja maitotuotteiden tapauksessa:
ii) indien het gaat om niet voor menselijke consumptie bestemde melk of produkten op basis van melk:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
taiii) antamalla kyseisessä sääntelyssä määriteltyjä vähimmäisvaatimuksia tiukempia vaatimuksia,
ii) die verder gaan dan de minimumeisen die in de genoemde wetgeving zijn vastgesteld,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
taiii) positiivinen reaktio liitteessä i täsmennetyssä immunofluoresenssikokeessa tai muussa asianmukaisessa kokeessa,
ii) een positieve uitkomst van de immunofluorescentietest als beschreven in bijlage i of andere passende positieve testuitkomsten zijn verkregen,
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
i) määräpaikkana olevan kolmannen maan ja mahdollisten kauttakulkupaikkoina olevien kolmansien maiden toimivaltainen viranomainen; taiii) kyseisen aluksen vastuuvirkamies."
i) de bevoegde autoriteit van het derde land van bestemming en van elk derde land van doorvoer; ofii) de verantwoordelijke officier aan boord van het vaartuig waaraan wordt geleverd.".
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
taiii) lentokenttien, meri-tai sisävesisatamien taikka muiden tilojen saattamiseksi lento-, meri-tai sisävesiliikenteen harjoittajien saataville;
ii) het verstrekken van luchthaven-, zeehaven-, binnenhaven-of andere aanlandingsfaciliteiten voor vervoer door de lucht, over zee of over de binnenwateren;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
taiii) oikeusviranomainen on suoraan luottolaitoksen taloudelliseen tilanteen liittyvistä syistä johtuen antanut päätöksen, jonka vaikutuksesta tallettajan oikeus esittää vaatimus luottolaitosta vastaan lykkääntyy, jos tämä päätös tehdään ennen edellä tarkoitettua määritystä;
ii) of wel een rechterlijke instantie, om redenen die rechtstreeks verband houden met de financiële positie van de kredietinstelling, een uitspraak heeft gedaan die leidt tot schorsing van de mogelijkheid voor deposanten om vorderingen in te stellen jegens deze kredietinstelling, indien deze uitspraak vóór de hierboven bedoelde vaststelling is gedaan;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
ii. lentoliikenteen harjoittaja ei ole ansiolentoluvan myöntämisestä vastaavan jäsenvaltion jatkuvan ja tehokkaan lakisääteisen valvonnan alainen tai asianomaista ilmailuviranomaista ei ole mainittu selvästi nimeämisessä; taiiii. lentoliikenteen harjoittaja ei ole jäsenvaltioiden ja/tai jäsenvaltioiden kansalaisten tai muiden liitteessä 3 lueteltujen valtioiden ja/tai niiden kansalaisten omistuksessa ja tosiasiallisessa määräysvallassa joko suoraan tai osake-enemmistön kautta.
(2) overeenkomstig de mechanismen en richtsnoeren in de bijlage bij het besluit van de raad waarbij de commissie werd gemachtigd om met derde landen te onderhandelen over de vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten door een communautaire overeenkomst, heeft de commissie namens de gemeenschap met georgië onderhandeld over een overeenkomst inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 10
质量:
参考: