来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
turvallisuustodistuksia antavan turvallisuusviranomaisen perustaminen.
opzet van een veiligheidsautoriteit die bevoegd is voor het afgeven van veiligheidscertificaten.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
sama koskee myös toimilupia ja turvallisuustodistuksia.
dat geldt ook voor vergunningen en veiligheidscertificaten.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
turvallisuustodistuksia ja turvallisuuslupia koskevasta kehityksestä;
de ontwikkeling van de veiligheidscertificering en de veiligheidsvergunning;
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
kaikki turvallisuustodistuksia koskevat hakemukset on tehtävä turvallisuusviranomaisen edellyttämällä kielellä.
alle aanvragen voor veiligheidscertificaten dienen in een door de veiligheidsinstantie vastgestelde taal te worden ingediend.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
-olisi luotava avoimet mahdollisuudet saada koulutusta koulutuskeskuksissa ja hankkia turvallisuustodistuksia.
-transparante voorwaarden vaststellen voor de toegang tot opleidingscentra en de toekenning van veiligheidscertificaten.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
kun nämä valvontapalvelut myöntävät turvallisuustodistuksia, tärkeintä on laivanomistajien etu, eikä työntekijöiden hengen turvaaminen.
deze diensten dansen naar de pijpen van de scheepseigenaars en bekommeren zich niet om het leven van de werknemers.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
参考:
kalustoyksiköille myönnettäessä ja valvottaessa turvallisuustodistuksia direktiivin 2004/49/ey 10 artiklan mukaisesti.
voor voertuigen in het kader van de toekenning van en het toezicht op de veiligheidsgoedkeuringen overeenkomstig artikel 10 van richtlijn 2004/49/eg.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
vuonna 2006 käännetyt asiakirjat olivat turvallisuustodistuksia ja niihin liittyviä hakemuksia koskevia asiakirjoja sekä suosituksia, teknisiä ja yleisiä asiakirjoja sekä raportteja.
de vertalingen in 2006 betroffen veiligheidscertificaten en daarmee verband houdende aanbevelingen voor toepassingen, technische documenten, algemene documenten en verslagen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
jäsenvaltiot voivat tarkistaa näiden vaatimusten noudattamisen myöntäessään turvallisuustodistuksia ja turvallisuuslupia direktiivin 2004/49/ey 10 ja 11 artiklan mukaisesti.
bij de afgifte van veiligheidscertificaten en veiligheidsvergunningen, overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van de spoorwegveiligheidsrichtlijn, mogen de lidstaten nagaan of deze eisen zijn nageleefd.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän direktiivin tavoitetta eli turvallisuustodistuksia koskevien yhtenäisten periaatteiden vahvistamista, vaan se voidaan toiminnan laajuuden vuoksi saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti.
daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk het verder ontwikkelen en verbeteren van de veiligheid op het communautaire spoor, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang van de maatregel beter door de gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
niiden olisi suoritettava tehtävänsä yhteisön yhteisen rautatiejärjestelmän luomisen edistämiseksi avoimesti ja ketään syrjimättä. niiden olisi myös tehtävä yhteistyötä sovittaakseen yhteen päätöksenteossaan käytettävät perusteet, erityisesti ne, jotka koskevat kansainvälistä rautatieliikennettä harjoittavien rautatieyritysten turvallisuustodistuksia.
zij moeten hun taken op een open en niet-discriminerende wijze uitvoeren om te helpen één communautair spoorwegsysteem tot stand te brengen. zij moeten samenwerken om hun besluitvormingscriteria op elkaar af te stemmen, met name als het gaat om de veiligheidscertificering van spoorwegondernemingen die internationale vervoersdiensten verlenen.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
参考:
4.2. turvallisuustodistukset
4.2. de veiligheidscertificaten
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 10
质量:
参考: