来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kaikilla lakisääteisen eläkevakuutusjärjestelmän piiriin kuuluvilla (katso kohta 1) on oikeus myös henkivakuutukseen.
todas as pessoas sujeitas ao seguro obrigatório de pensões (ver secção 1) estão cobertas pelo seguro de morte.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
monien yksityisten sijoittajien luottamus tämäntyyppiseen säästämiseen on lisäksi palautettava, varsinkin rahastointiin perustuvan täydentävän eläkevakuutusjärjestelmän rakentamiseksi.
o que, de facto, se reveste de importância é recuperar a confiança de muitos investidores privados nesta modalidade de aplicação de poupanças, até porque existe o interesse em constituir um complemento para a segurança na terceira idade, que esteja coberto por capital.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
itsenäisten ammatinharjoittajien eläkevakuutusjärjestelmän osalta: jos henkilö on it senäinen ammatinharjoittaja kreikassa ja palkattu työntekijä missä tahansa muussa jäsenvaltiossa.
para os regimes de seguro de pensão de pessoas não assalariadas: exercício de uma actividade não assalariada na grécia e de uma actividade assalariada noutro estado--membro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
työttömyyden aikana valtion eläkevakuutusjärjestelmän ja ammatillisen eläkevakuutusjärjestelmän työnantajamaksut maksetaan työttömyysvakuutuksesta (lukuun ottamatta toisen pilarin vanhuuseläkemaksuja).
têm direito a prestações de desemprego-intempérie os trabalhadores que exerçam uma das seguintes profissões : pedreiro, carpinteiro, estucador, trabalhador numa pedreira, construção de estradas, técnico de assentamento de coberturas, calceteiro, canteiro, ladrilhador, jardineiro paisagista, armador de ferro, trabalhador na limpeza de canais, operário afecto à estabilização de taludes e terras, operário especializado em estabilização de terras e operário florestal, desde que os últimos não exerçam a sua actividade numa empresa agrícola.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maanviljelijöiden tapaturma- ja eläkevakuutusjärjestelmän osalta: jos henkilö on it senäinen maataloudenharjoittaja saksassa ja palkattu työntekijä missä tahansa muussa jäsenvaltiossa.
para os regimes agrícolas de seguro contra acidentes e de seguro de velhice: exercício de uma actividade não assalariada agrícola na alemanha e de uma actividade assalariada noutro estado-membro.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lopulta valtion tasolla voidaan havaita, että omistusyhteys vahvistaa talouden kilpailukykyä samoin kuin työntekijöiden tyytyväisyyttä ja voisi mahdollisesti muodostaa eräänlaisen vastauksen euroopan eläkevakuutusjärjestelmän nykyaikaistamisen ongelmaan lisäeläkerahastosta tulevan rahoituksen avulla.
conhecendo-se a atitude negativa prevalecente na ue em relação aos impostos, é possível que uma decisão favorável sobre a criação de uma instituição co munitária implique decisões negativas a nível nacional ou mundial.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lopulta valtion tasolla voidaan havaita, että omistusyhteys vahvistaa talouden kilpailukykyä samoin kuin työntekijöiden tyytyväisyyttä ja voisi mahdollisesti muodostaa eräänlaisen vastauksen euroopan eläkevakuutusjärjestelmän nykyaikaistamisen ongelmaan lisäeläkerahastosta tulevan rahoituksen avulla.
por fim, ao nível do estado, podemos constatar que a participação reforça a competitividade da economia, assim como a satisfação dos trabalhadores, e poderia, eventualmente, constituir uma forma de resposta ao problema da modernização do sistema de assistência à terceira idade na europa através do financiamento de fundos de pensão complementar.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
lisäksi näitä suorituksia vastaavalta ajalta sopimussuhteiseen henkilöstöön kuuluva ei ole viraston henki- ja tapaturmavakuutusjärjestelmien turvaama eikä hänelle kerry viraston työttömyysvakuutus- tai eläkevakuutusjärjestelmien mukaisia etuuksia.
além disso, durante o período correspondente a estas quotizações, o agente contratado não fica coberto pelo regime de seguro de vida e de invalidez da agência e não adquire direitos ao abrigo do regime de desemprego e de pensões da agência.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量: