来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vaihda kirjainkoko: leave filename as it is
cambiar capitalización a: leave filename as it is
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it is possible to retire before the age of 65 .
it is possible to retire before the age of 65 .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it is available on request in all the official eu languages.
it is available on request in all the official eu languages.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed.
la decisión será obligatoria en todos sus elementos para todos sus destinatarios.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
it is forwarded to the european parliament, council, commission and member states.
it is forwarded to the european parliament, council, commission and member states.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
- decide whether it is appropriate for the community to enter the third stage , and if so
- decidirá si resulta apropiado que la comunidad
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
kttsd: n käynnistys epäonnistuitext sent to the text to speech service when minutes==0 and it is am
el inicio de kttsd ha falladotext sent to the text to speech service when minutes==0 and it is am
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
it has the power to perform its obligations under this agreement and any obligations under any netting agreement to which it is a party ;
it has the power to perform its obligations under this agreement and any obligations under any netting agreement to which it is a party ;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
b. the participant has all the requisite corporate powers to execute and perform the rights and obligations under the system documents to which it is party .
b. the participant has all the requisite corporate powers to execute and perform the rights and obligations under the system documents to which it is party .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
but it can be appreciated that it is not very heavy , because existing data are generally used for processing the fats data sets and the data collection is based on already existing data collections .
but it can be appreciated that it is not very heavy , because existing data are generally used for processing the fats data sets and the data collection is based on already existing data collections .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
please pay particular attention to the section on security clearance , as it may take some time to acquire the relevant documents and it is essential that they are submitted to the ecb before you start .
please pay particular attention to the section on security clearance , as it may take some time to acquire the relevant documents and it is essential that they are submitted to the ecb before you start .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
according to article 12 of the proposed regulation it is envisaged that a report on the implementation of this regulation will be submitted within five years of the entry into force of the regulation , to the european parliament and the council .
according to article 12 of the proposed regulation it is envisaged that a report on the implementation of this regulation will be submitted within five years of the entry into force of the regulation , to the european parliament and the council .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
a directive shall be binding, as to the result to be achieved, upon each member state to which it is addressed, but shall leave w the national authorities the choice of form and merhods.
la directiva obligará al estado miembro destinatario en cuanto al resultado que deba conseguirse, dejando, sin embargo, a las autoridades nacionales la elección de la forma y de los medios.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
similarly, the conference considers that it is important for contacts between the national parliaments and the european parliament to be stepped up, in particular through the granting of appropriate reciprocal facilities and regular meetings between members of parliament interested in the same issues.
la conferencia considera asimismo importante que se intensifiquen los contactos entre los parlamentos nacionales y el parlamento europeo, en particular, gracias a la concesión de facilidades mutuas adecuadas y mediante reuniones periódicas de parlamentarios interesados por las mismas cuestiones.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
valtiollisen ont-televisiokanavan toimittaja, vaikutusvaltaisessa asemassa. 'that is how it is' -ohjelman vetäjä tv:ssä.
periodista de la cadena estatal de televisión ont con un cargo de influencia.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 2
质量:
i. the conference stresses that it is central w the coherence and unity of the process of european c o n m a i o n that each member state should fully and accurately transpose inw national law the community direaives addressed to it within the deadliner laid down therein. moreover, the conference, while recognizing that it mun be for each member state to determine how the provisions of community law can best be enforced in the light of its own particular idstitutions, legal sysum and other circumstances, but in any event in compliance with anicle 189 of the treaty establishing the european community, considers it essential for the proper functioning of the community that the measures taken by the different member staus should result in community law being applied with the same effectiveness and rigour as in the application o their national law.
la conferencia destaca que para la coherencia y la unidad del proceso de construcción europea, es esencial que todos los estados miembros transpongan integra y fielmente a su derecho nactonal las directivas comunitarias de las que sean destinatarios dentro de los plazos dispuestos por las mismas además, la conferencia, a la vez que reconoce que corresponde a cada estado miembro determinar la mejor forma de aplicar las disposiciones del derecho comunitario, pero, en todo caso, respetando las disposiciones del aniculo 189 del tratado constitutivo de la comunidad europea y teniendo en cuenta las instituciones, el ordenamiento jurídico y otras condiciones específicas de cada estado, estima que es necesario para el buen funcionamiento de la comunidad que las medidas adoptadas en los distintos estados miembros conduzcan a una aplicación del derecho comunitario con la misma eficacia y rigor que en la aplicación de sus respectivos derechos nacionales.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。