来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kilpailuedellytykset
il-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
maksupalveluntarjoajien tasapuoliset kilpailuedellytykset toteutuisivat .
fl-alternattiva politika preferuta numru 7c , l-ispejjeż tal-ħlasijiet jitnaqqsu għallminimu possibbli , u ma jkun hemm l-ebda distinzjoni amministrattiva bejn il-ħlasijiet nazzjonali u dawk transkonfinali .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
kilpailuedellytykset yhdysvalloissa eroavat kiinassa vallitsevista.
il-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni fl-istati uniti tal-amerika huma differenti minn dawk li jeżistu fir-rpĊ.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
d) kilpailuedellytykset toimijoiden välillä eivät vääristy."
(d) kondizzjonijiet kompetittivi fost operaturi ma jkunux imfixkla.";
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ne helpottavat kauppaa tarjoamalla laatutuotteille tasapuoliset kilpailuedellytykset ja lisäävät näin kuluttajien valintamahdollisuuksia.
anzi, jiffaċilitaw il-kummerċ billi jipprovdu kundizzjonijiet indaqs għallprodotti ta’ kwalità u b’hekk jikkontribwixxu għall-għażla tal-konsumatur.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
-on taattava yhtäläiset kilpailuedellytykset kaikille markkinaosapuolille vahvistamalla yhteisön tason säännöksiä aina tarvittaessa,
-il-ħtieġa li tinkiseb bażi ugwali għall-parteċipanti kollha tas-suq billi jiġu stabbiliti regolamenti fil-komunità kollha kull meta jkun xieraq;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
b) pohjois-amerikan kotimarkkinoilla vallitsevat kyseisen tuotteen osalta tavanomaiset kilpailuedellytykset;
(b) is-suq intern ta'l-amerika ta'fuq għall-prodott konċernat kien soġġett għall-kondizzjonijiet normali tal-kompetizzjoni;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
uusi kalastuksenvalvonta-asetus antaa euroopan kalastajille yhtäläiset kilpailuedellytykset ja tehostaa kalakantoja turvaavaa valvontaa.
irregolament il-ġdid dwar il-kontroll tas-sajd se jippermetti lis-sajjieda ewropej jikkompetu b’kundizzjonijiet indaqs u se jwassal għal kontrolli aktar effettivi biex jitħarsu l-istokkijiet ta’ ħut.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
komissio määräsi tv2:n palauttamaan ylimääräisen korvauksen korkoineen, jotta kaupallisen toiminnan kilpailuedellytykset palautuisivat ennalleen.
sabiex jerġgħu jinħolqu kundizzjonijiet kompetittivi -attivitajiet kummerċjali tiegħu, ilkummissjoni ordnat lil tv2 li jħallas lura l-kumpens żejjed imkien ma’l-interessi. l-interessi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
tutkimus osoitti lisäksi, että kilpailuedellytykset sekä polkumyynnillä tuotavien tuotteiden välillä että polkumyynnillä tuotavien tuotteiden ja samankaltaisen unionin tuotteen välillä olivat samanlaiset.
l-investigazzoni wriet ukoll li l-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni kemm bejn l-importazzjonijiet li kienu soġġetti għal dumping u kemm bejn l-importazzjonijiet li kienu soġġetti għal dumping u l-prodott simili tal-unjoni kienu simili.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考:
polkumyyntitullien käyttöönoton odotetaan palauttavan unionin markkinoille tasapuoliset kilpailuedellytykset, jolloin unionin tuotannonala voi mukauttaa samankaltaisen tuotteen hinnat vastaamaan tuotantokustannuksia ja parantaa näin kannattavuuttaan.
huwa mistenni li l-impożizzjoni ta’ dazji antidumping proviżorji terġa' tistabbilixxi kundizzjonijiet ġusti ta’ kummerċ fis-suq tal-unjoni, li jippermettu lill-industrija tal-unjoni tallinja l-prezzijiet tal-prodott simili sabiex jirriflettu l-kostijiet tal-produzzjoni u b’hekk itejbu l-profittabilità tagħha.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
参考:
b) tuonnin vaikutusten kumulatiivinen arviointi on aiheellista, ottaen huomioon tuotavien tuotteiden väliset kilpailuedellytykset sekä tuotavien tuotteiden ja yhteisön samankaltaisen tuotteen väliset kilpailuedellytykset.
(b) l-istima kumulattiva ta'l-effett ta'l-importazzjoni tkun approprjata fid-dawl tal-kondizzjonijiet ta'kompetizjoni bejn il-prodotti mportati u l-kondizzjonijiet ta'kompetittività bejn il-prodotti mportati u l-prodott simili tal-komunità.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
markkinoilla, joilla on tehokkaat kilpailuedellytykset eli vahingollista polkumyyntiä ei esiinny, voidaan kuitenkin odottaa, että hintoja mukautetaan säännöllisesti tuotantokustannusten eri osatekijöiden kehityksen huomioon ottamiseksi.
madankollu, f’suq irregolat minn kundizzjonijiet ta’ kummerċ effettivi, b’mod partikolari fin-nuqqas ta’ dumping li jagħmel dannu, jista’ jkun mistenni li l-prezzijiet ikunu adattai regolarment sabiex jirriflettu l-iżvilupp tal-komponenti diversi tal-ispiża tal-produzzjoni.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
perustelu jotta varmistettaisiin tasapuoliset kilpailuedellytykset , olisi suositeltavaa muuttaa vatikaanivaltiota koskevaa sopimusta siten , että siinä otettaisiin huomioon soveltuva oikeudellinen tilanne , mikäli vatikaanivaltioon muodostuu tulevaisuudessa pankkisektori .
spjegazzjoni sabiex jiġi żgurat trattament ugwali , huwa rakkomandat li l-ftehim tal-vatikan jiġi emendat sabiex ikopri s-sitwazzjoni legali applikabbli f' każ li jiġi żviluppat settur bankarju fl-istat tal-belt tal-vatikan fil-futur .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
(7) on tärkeää ottaa käyttöön tehokas täytäntöönpanojärjestelmä, jolla varmistetaan direktiivin moitteeton täytäntöönpano, taataan valmistajille tasapuoliset kilpailuedellytykset ja suojellaan kuluttajien oikeuksia.
(7) hu neċessarju li jkun hemm sistema effettiva ta’, infurzar biex jiġi żgurat li din id-direttiva tiġi implimentata kif suppost, tiggarantixxi kondizzjonijiet imparzjali ta’, kompetizzjoni għall-produtturi u tipproteġi d-drittijiet tal-konsumatur.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
ainoastaan yhteisön lainsäädännöllä voidaan varmistaa , että useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa toimiviin luottolaitoksiin sovelletaan samanlaisia talletusten vakuusjärjestelmiä koskevia vaatimuksia . näin varmistetaan tasapuoliset kilpailuedellytykset , vältetään sääntöjen noudattamisesta aiheutuvia tarpeettomia kustannuksia rajatylittävissä toiminnoissa ja siten edistetään yhtenäismarkkinoiden yhdentymistä .
il-leġiżlazzjoni komunitarja biss tista » tiżgura li l-istituzzjonijiet ta » kreditu li joperaw f' aktar minn stat membru wieħed ikunu suġġetti għal rekwiżiti simili li jikkonċernaw l-iskemi ta » garanzija għad-depożiti , u din tiżgura opportunitajiet indaqs għal kulħadd , tevita spejjeż ta » konformità mhux ġustifikati għal attivitajiet transkonfinali u b' hekk tħeġġeġ aktar l-integrazzjoni fis-suq uniku .
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
sanotun rajoittamatta 148 ja 168 artiklan soveltamista unionin sääntöjen mukaisten vakiosopimusten laatiminen maataloustuotteiden myynnistä hankkijoille ja/tai jalostettujen tuotteiden toimittamisesta jakelijoille ja vähittäismyyjille ottaen huomioon, että on saatava aikaan oikeudenmukaiset kilpailuedellytykset ja vältettävä vääristymiä markkinoilla;
mingħajr preġudizzju għall-artikoli 148 u 168, it-tfassil ta’ forom standard ta’ kuntratti kompatibbli mar-regoli tal-unjoni għall-bejgħ ta’ prodotti agrikoli lil xerrejja u/jew il-provvista ta’ prodotti pproċessati lil distributuri u bejjiegħa bl-imnut, waqt li jitqies il-bżonn li jintlaħqu kundizzjonijiet kompetittivi ġusti u li jkunu evitati d-distorsjonijiet fis-suq;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
b) jotka liittyvät aseiden, ammusten tai sotatarvikkeiden kauppaan tai puolustuksen kannalta välttämättömään tutkimus- tai kehitystyöhön tai tuotantoon edellyttäen, että nämä toimenpiteet eivät heikennä sellaisten tuotteiden kilpailuedellytyksiä, joita ei ole tarkoitettu nimenomaan sotilaalliseen käyttöön; ja
(b) li jkollu x'jaqsam mal-kummerċ ta' l-armi, il-munizzjon jew materjali ta' gwerra jew tar-riċerka, l-iżvilupp jew il-produzzjoni indispensabbli għall-għanijiet tad-difiża, sakemm dawn il-miżuri ma jagħmlux ħsara lill-kondizzjonijiet tal-kompetizzjoni rigward il-prodotti mhux maħsuba għal għanijiet speċifikament militari;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
参考: