您搜索了: breeding of a new potato variety qingshu 1 (英语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Esperanto

信息

English

breeding of a new potato variety qingshu 1

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

世界语

信息

英语

this invention marked the dawn of a new era in weaving.

世界语

Ĉi tiu invento markis la alvenon de nova epoko en teksado.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

on another plane there was the prediction of a new age.

世界语

sur alia aviadilo estis la predikto pri nova epoko.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

ayoung man from portugal looks into the first night of a new era.

世界语

juna portugalo observas la unuan nokton de la deksesa jarcento.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

英语

reliable functioning is a basic condition for public presentation of a new product.

世界语

fidinda funkciado estas baza kondiĉo por publika prezento de nova produkto.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

iraq is instead in the process of the reconstruction of a new country under occupation.

世界语

irako nun estas en la procedo milito-okupado-rekonstruado (konstruado de nova lando), same kiel japanio post la dua mondmilito.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

英语

the discovery of a new type of meal contributes more to humankind than the discovery of a new star.

世界语

la malkovro de novspeca manĝo kontribuas al la homaro pli multe ol la malkovro de nova stelo.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

if i were the head of a new charity to help old people, my main priorities would be providing health care and delivering hot meals.

世界语

se mi estus la estro de nova bonfara asocio por helpi maljunulojn, miaj ĉefaj prioritatoj estus disponigi sanzorgon kaj liveri varmajn manĝojn.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

once dismissed as an artificial language, esperanto has gained the respect of a new generation of linguists, as the most successful planned language of all time.

世界语

iam malatentita kiel artefarita lingvo, esperanto nun gajnis la respekton de nova generacio de lingvistoj, kiel la plej sukcesa planlingvo iam ajn.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.

世界语

tempo ne havas subdividaĵojn por marki sian pasadon, neniam estas fulmotondro aŭ trumpetado por anonci la komencon de nova monato aŭ jaro. eĉ kiam nova jarcento komenciĝas, estas nur ni, mortemuloj, kiuj sonorigas sonorilojn kaj pafigas pistolojn.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

英语

and he spake also a parable unto them; no man putteth a piece of a new garment upon an old; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.

世界语

kaj li ankaux parolis al ili parabolon:neniu sxiras pecon el nova vesto kaj alkudras gxin sur malnovan veston; cxar alie li sxirus la novan, kaj ankaux la flikajxo el la nova ne harmonius kun la malnova.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

英语

gal, a 23-year-old romanian expat, is part of a new wave of eastern european immigrants coming to the uk to start businesses in high-growth sectors such as technology and social media.

世界语

gal, 23-jaraĝa rumana enmigrinto, estas unu el tiuj junuloj sur nova ondo de orienteŭropaj enmigrintoj venintaj al britio por komenci komercojn en alte kreskantaj sektoroj kiel teknologio kaj sociaj retkomunikiloj.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

英语

the most merciful thing in the world, i think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. we live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far. the sciences, each straining in its own direction, have hitherto harmed us little; but some day the piecing together of dissociated knowledge will open up such terrifying vistas of reality, and of our frightful position therein, that we shall either go mad from the revelation or flee from the deadly light into the peace and safety of a new dark age.

世界语

la plej mizerikorda afero en la mondo estas, laŭ mia opinio, la nekapablo de la homa menso interrilatigi ĉiujn erojn de sia enhavo. ni vivas sur plaĉa insulo de nescio meze de senfinaj nigraj maroj, kaj ne estis destinite al ni, fari foran vojaĝon. la sciencoj, el kiuj ĉiu streĉas sian forton en propran direkton, kaŭzis al ni ĝis nun malmultan damaĝon; sed venos la tago, kiam la mozaikigo de disaj scioj malfermos tiom terurajn panoramojn de la realo, kaj de nia horora pozicio en ĝi, ke tiu rivelo nin aŭ frenezigos aŭ fuĝigos el la mortiga lumo en la pacon kaj sekurecon de nova epoko de mallumo.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,774,185,786 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認